Hosea 5:9 in Chinese
9 以法莲人哪,你注定要在惩罚之日灭亡; 在以色列各支派中间, 我已经显明了什么事会必然发生∶
Other Translations
King James Version (KJV)
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
American Standard Version (ASV)
Ephraim shall become a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
Bible in Basic English (BBE)
Ephraim will become a waste in the day of punishment; I have given knowledge among the tribes of Israel of what is certain.
Darby English Bible (DBY)
Ephraim shall be a desolation in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which is sure.
World English Bible (WEB)
Ephraim will become a desolation in the day of rebuke. Among the tribes of Israel, I have made known that which will surely be.
Young's Literal Translation (YLT)
Ephraim is for a desolation in a day of reproof, Among the tribes of Israel I have made known a sure thing.