Isaiah 40:31 in Yalunka 31 Koni naxanye xaxili tixi Alatala ra, ne mɔn sɛnbɛn sɔtɔma nɛn. E tuganma nɛn alo singbinna, e yi e gi, e mi xadan, e lu sigan tiyɛ, e mi tagan.
Other Translations King James Version (KJV) But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
American Standard Version (ASV) but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
Bible in Basic English (BBE) But those who are waiting for the Lord will have new strength; they will get wings like eagles: running, they will not be tired, and walking, they will have no weariness.
Darby English Bible (DBY) but they that wait upon Jehovah shall renew [their] strength: they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not tire; they shall walk, and not faint.
World English Bible (WEB) but those who wait for Yahweh shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.
Young's Literal Translation (YLT) But those expecting Jehovah pass `to' power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint!
Cross Reference Exodus 19:4 in Yalunka 4 ‘Ɛ yɛtɛɛn bata a to n naxan ligaxi Misiran na, n yi ɛ xali n fɛma alo singbinna soma a diine bun kii naxan yi.
Judges 16:28 in Yalunka 28 Nayi, Samisɔn yi Alatala mafan, a naxa, “N Marigina Alatala! N bata i mafan, i miri n ma. Ala! Sɛnbɛn fi n ma ito keden peeni, n xa n yɛɛ firinne ɲɔxɔn fi Filisitine ra!”
Job 17:9 in Yalunka 9 Koni, tinxin muxune xa lu e kiraan xɔn, naxanye sariɲan, ne sɛnbɛn sɔtɔma nɛn.
Job 33:24 in Yalunka 24 Malekan yi kininkinin a ma, a naxa, ‘Ala, i nama tin a xa godo gaburun na, n bata a xunbaan sɔtɔ.’
Psalm 25:3 in Yalunka 3 Naxan na a xaxili ti i ra, na kanna mi yarabima mumɛ! Koni naxanye yanfan soma, ne yagin sɔtɔma nɛn.
Psalm 25:5 in Yalunka 5 N xa sigan ti i ya ɲɔndini, n xaran. Amasɔtɔ n nakisima Ala nan i tan na. N xaxili tixi i ra fɛriɲɛn gbɛn!
Psalm 25:21 in Yalunka 21 N ma fɛtareyaan nun tinxinyaan xa n kantan amasɔtɔ n xaxili tixi i tan nan na.
Psalm 27:13 in Yalunka 13 N mɔn laxi ito ra: n na Alatalaa nɛmaan toma nɛn dunuɲa yi.
Psalm 37:34 in Yalunka 34 Ɛ ɛ xaxili ti Alatala ra, ɛ yi lu a kiraan xɔn. A ɛ yitema nɛn, a yamanan so ɛ yii. Ɛ a toma nɛn nayi muxu ɲaxine bata ɲan.
Psalm 40:1 in Yalunka 1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa.
Psalm 84:7 in Yalunka 7 E nɛma danguma Baka lanbanni, mɛnna yi lu e xa alo tigi yirene. Tule singen na fa, darane yi fe.
Psalm 92:1 in Yalunka 1 Tantun bɛtina. Sigi sariɲanxina. A xa ba Matabu Lɔxɔni.
Psalm 92:13 in Yalunka 13 Koni tinxin muxune sabatima nɛn alo tugu binla. E sɛnbɛn gboma ayi nɛn alo suman binle Liban yamanani
Psalm 103:5 in Yalunka 5 A tan nan siimaya faɲin fima n ma, alogo n mɔn xa fangan sɔtɔ alo singbinna.
Psalm 123:2 in Yalunka 2 alo konyine e yɛɛn tima e kanna ra kii naxan yi, alo walikɛ ɲaxanla yɛɛne luma tixi a kanna ra kii naxan yi. En na en yɛɛne tima en ma Ala ra na kii nin, Alatala, en yi a hinanna mamɛ.
Psalm 138:3 in Yalunka 3 N ni i xili waxatin naxan yi, i n yabi nɛn, i yi n sɛnbɛ so, i n xaxili ragidi.
Song of Solomon 8:5 in Yalunka 5 Ɲaxanla mundun fama ito ra sa keli tonbonni, a singanxi a xanuntenna ra? Ɲaxanla falana a xɛmɛn xa: N bata i raxulun mangon binla bun, i bari ngana i fudi tongoxi dɛnaxan yɛtɛni.
Isaiah 8:17 in Yalunka 17 N na Alatala mamɛma naxan bata a yɛtagin luxun Yaxuba bɔnsɔnna ma. N nan n yigi sama Ala nin.
Isaiah 25:9 in Yalunka 9 Na lɔxɔni, e a falama nɛn, e naxa, “En ma Ala ni i ra! En na en xaxili tixi a tan nan na, a yi en nakisi! Alatala ni i ra! En xaxili tixi a tan nan na. En ɲaxan, en sɛwa a marakisina fe ra!”
Isaiah 30:18 in Yalunka 18 Anu, Alatala ɛ mamɛma alogo a xa hinan ɛ ra, a kelima nɛn a yi a kininkininna yita ɛ ra. Ala naxan kiti kɛndɛn sama, na nan Alatala ra. Sɛwan na kanne xa naxanye e xaxili tima a ra.
Lamentations 3:25 in Yalunka 25 Alatala fan muxun na, naxan a xaxili tixi a ra, naxan a fenma.
Zechariah 10:12 in Yalunka 12 N tan nan e sɛnbɛ soma, e yi sigan ti n xinli, Alatalaa falan nan na ra.
Luke 18:1 in Yalunka 1 Na xanbi ra, Yesu yi sandani ito sa e xa, a yi e xaran, a e xa Ala maxandi waxatin birin, e nama xadan,
Romans 8:25 in Yalunka 25 Koni en munma naxan sɔtɔ, xa en na en yigin sa na fari, en na a mamɛma nɛn tunnafanni.
2 Corinthians 1:8 in Yalunka 8 Nba, ngaxakedenne, nxu tɔrɔn naxanye sɔtɔ Asi yamanani, nxu waxi ɛ rakolon feni ne ra. Goronna naxan sa nxu xun ma, na yi binya han! Nxu mi yi a nɔɛ! Nxu yigitɛgɛ nɛn, a nxu mi yi kisima sayaan ma.
2 Corinthians 4:1 in Yalunka 1 Nanara, wanli ito to en yi Alaa kininkininni, nxu mi tunnaxɔlɔma nxu ma.
2 Corinthians 4:8 in Yalunka 8 Nxu yigbɛtɛnxi kiin birin yi, koni nxu mi yilunburunxi! Nxu xaminxi koni nxu mi yigitɛgɛxi!
2 Corinthians 4:16 in Yalunka 16 Nanara, nxu mi tunnaxɔlɔma nxu ma. Hali nxu fati bɛndɛn to danguma, koni niin naxan nxu yi, na findima nɛn a nɛnɛn na lɔxɔ yo lɔxɔ.
2 Corinthians 12:9 in Yalunka 9 A yi n yabi, a naxa, “N ma hinanna bata i wasa. N sɛnbɛn nakamalima muxuna sɛnbɛtareyaan nin.” Nayi, n mafura n yɛtɛ matɔxɛ n ma sɛnbɛtareyani, alogo Alaa Muxu Sugandixin sɛnbɛn xa lu n xɔn ma.
Galatians 6:9 in Yalunka 9 Nanara, en nama xadan fe faɲi rabadeni. Amasɔtɔ xa en lu na fari, en na a tɔnɔn sɔtɔma nɛn waxati famani.
1 Thessalonians 1:10 in Yalunka 10 Ɛ yi a Dii Xɛmɛn fa feen mamɛ keli kore, Ala bata naxan nakeli sayani, Yesu naxan en xunbama Ala xɔlɔ famatɔɔn ma.
Hebrews 12:1 in Yalunka 1 Bayo en nabilinxi yama gbee sifani ito nan na en serene ra, nayi, en na en mɛ en yulubine nun en hakɛ goronne ra naxanye en madiganma, en yi en tunnafan xataɲɔxɔya giini naxan nagidixi en ma.
Hebrews 12:3 in Yalunka 3 Ɛ miri Yesu ma naxan diɲa yulubi kanne bɛsɛnxɔnya gbee sifani ito bun ma alogo ɛ niin nama rafɔrɔ, ɛ yigitɛgɛ.
Revelation 2:3 in Yalunka 3 I tunnafanxi, i bata tɔrɔ n ma fe ra, koni i mi tunnaxɔlɔxi i ma.
Revelation 4:7 in Yalunka 7 Dalise singen yi maliga yatan nan na. A firinden tan yi luxi alo turana. Muxun yɛtagin yi a saxanden ma. A naaninden yi luxi alo singbinna tuganmatɔna.