Romans 2:28 in Waorani
28 Ïñæmpa oodeo ëñagaingä inte baö beyænque oodeocä ingä incæte tömengä wïï mänömaï ingä beyænque näwä oodeocä ingampa. Adobaï në ëö togæ̈ingä ïñömö baonque nänö ëö togæ̈ïnö beyænque tömengä Wængonguï ayongä ædæmö ëö togæ̈ingä baï wïï ingampa.
Other Translations
King James Version (KJV)
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
American Standard Version (ASV)
For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
Bible in Basic English (BBE)
The true Jew is not one who is only so publicly, and circumcision is not that which may be seen in the flesh:
Darby English Bible (DBY)
For he is not a Jew who [is] one outwardly, neither that circumcision which is outward in flesh;
World English Bible (WEB)
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;
Young's Literal Translation (YLT)
For he is not a Jew who is `so' outwardly, neither `is' circumcision that which is outward in flesh;