1 Peter 3:8 in Waorani

8 Tömämïni guiquënë ëñëedäni. Mïnitö adoyömö pönëninque Ao ante cæedäni. Në Ca ca wæcä tönö edæ adoyömö Ca ca pönente wæedäni. Mönö pönencabo ïmompa, ante cædinque godongämæ̈ waadete pönëedäni. Wacä caate wæcä adinque mïnitö tömengä tönö guëa wæte baï pönëedäni. Nämä ængö cædämaï ïmïni inte mïnitö wæætë edæ, Önömonque baï ïnömö ïmompa, ante piyæ̈në cæte quëwëedäni.

Other Translations

King James Version (KJV)

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

American Standard Version (ASV)

Finally, `be' ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Bible in Basic English (BBE)

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

Darby English Bible (DBY)

Finally, [be] all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;

World English Bible (WEB)

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,

Young's Literal Translation (YLT)

And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,