1 Corinthians 15:31 in Waorani

31 Botö ïïmö ïñö ïïmö ïñö do wæ̈wocabo ïnömo ïmopa, ante näwangä ämopa. Botö mönö Awënë Itota Codito nempo quëwëninque mïnitö ïmïnite ante pönëninque watapæ̈ tobopa, ante näwangä antawoo. Edæ botö tönïñamïni ïñömïnite botö mänïnö ante näwangä änïmo inte, Wæ̈wocabo ïmopa, ante adobaï, Näwangä impa, ante ämo ëñëmaïmïnipa.

Other Translations

King James Version (KJV)

I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

American Standard Version (ASV)

I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Bible in Basic English (BBE)

Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death.

Darby English Bible (DBY)

Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord.

World English Bible (WEB)

I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Young's Literal Translation (YLT)

Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord: