James 1:25 in Tsishingini 25 Agba na̱ vuma ka̱lyuwa̱ wila̱ wa̱ A̱sula̱ u na u ri ulobonu lon, reve u lyuwa elime a yuwusan ili i na wila̱ꞌa̱ u dammai, vuma ndolo ta̱ tsura̱ abaꞌun na asuvu nden a na wila̱ u cayi.
Other Translations King James Version (KJV) But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
American Standard Version (ASV) But he that looketh into the perfect law, the `law' of liberty, and `so' continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
Bible in Basic English (BBE) But he who goes on looking into the true law which makes him free, being not a hearer without memory but a doer putting it into effect, this man will have a blessing on his acts.
Darby English Bible (DBY) But *he* that fixes his view on [the] perfect law, that of liberty, and abides in [it], being not a forgetful hearer but a doer of [the] work, *he* shall be blessed in his doing.
World English Bible (WEB) But he who looks into the perfect law, the law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.
Young's Literal Translation (YLT) and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing.
Cross Reference Luke 6:47 in Tsishingini 47 Za na a̱a̱ ta̱wusa̱ ya̱ꞌa̱ va̱ aa uwwusa ili i na maa dansa suru, a yuwusan le waru suru, n to roco ɗu cuꞌun vuma na u ri.
Luke 11:28 in Tsishingini 28 A̱vu u ka̱mbuwa̱ yi, “Ne ɗa, agba abaꞌun a laꞌa ta̱ a̱ tyo a aza a na a uwwai adanshi a̱ A̱sula̱, a̱vu a yuwan ulinga ni ili i na a uwwai.”
John 8:31 in Tsishingini 31 A̱vu Yesu damma aza a na a̱ usu niyi, “Ni i lyuwa elime ni itoni yu uritosu u va̱ a̱za̱ e itoni ya amayun a ɗa i ri.
John 8:36 in Tsishingini 36 Adama o ndolo na̱ Mawun u ba̱ɗa̱ ɗu, i to oꞌwo fa̱a̱n na amayun.
John 13:17 in Tsishingini 17 I reve ta̱ ili i nda, waru A̱sula̱ a ta zuwaa ɗu abaꞌun, ni i yuwan le.
John 15:9 in Tsishingini 9 “N ciga ɗu ta̱ cine Dada va̱ ciga numu. Gogo i kaɓa a̱tsuma̱ e icigi i va̱.
Acts 2:42 in Tsishingini 42 Reve a zuwa okolo e le suru o uritosu wa ajiya na̱ muwwulai, a lyuwusa ilyalya oɓolo, na avasa.
Acts 13:43 in Tsishingini 43 Ana o kotoi mayan ma̱ a̱ga̱nda̱ꞌa̱, a̱vu aza a Israꞌila na Atakpaci na̱ a̱bunda̱ a na a yuwayin A̱sula̱ a̱ga̱nda̱ a̱ kuru le. A̱vu Bulu na̱ Banaba a pati le a ca okolo e le e ekere a̱ A̱sula̱, za na yuwaan nle isaꞌani.
Acts 26:22 in Tsishingini 22 Amma A̱sula̱ a kamba mu ta̱, a̱yi ɗa i zuwai n ri wuma anaꞌan, tsa̱ra̱ n damma ama amayun a nda, diga a vuma keꞌen hali a̱ tyo o mogono ma gbain. Ili i na n dammai suru ili i na ama̱sula̱ na̱ Musa dammai ɗa na yaa fara.
Romans 2:7 in Tsishingini 7 Aza a na a lyuwai elime na̱ mayan me ili i saꞌani adama a na a zama tsugbain ni ica na̱ wuma u babu ukotu, A̱sula̱ a ta ca le wumaꞌa.
Romans 7:12 in Tsishingini 12 Suru na̱ ne, Wila̱ꞌa̱ a aciya̱yi u ta̱ na akiza, ili i na waru u dammai a̱ ta̱ na akiza na̱ mejege.
Romans 7:22 in Tsishingini 22 Okolo a̱ va̱ a̱ ta̱ ma̱za̱nga̱ adama a̱ wila̱ u na wu uta̱i uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱.
Romans 8:15 in Tsishingini 15 Adama a na Ruhu na A̱sula̱ a ca nɗu u ka̱mba̱to ɗu agbashi a na aa uwwa wovon shi. Amma, a̱yi Ruhu u ka̱mba̱to ɗu ta̱ yo oꞌwo muwun ma̱ A̱sula̱, waru a̱yi Ruhuꞌu u tsu ca tsu ta̱ ucira u na tsa̱a̱ shon a̱ tyo uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱ reve tsu damma, “Dada! Dada tsu!”
Romans 11:22 in Tsishingini 22 Adama o ndolo ye ene ta̱ A̱sula̱ a̱ ta̱ ni isaꞌani, waru u tu usuɗuwu lon. U tsu ca ta̱ aza a na a lyawai itoni ya̱ yi a̱tsuma̱lima̱. Ni i lyuwa elime na̱ nden cine woo roco ɗu isaꞌani, to, u ta̱ a̱ ri n rocosu ɗu isaꞌani ya̱ yi. Nna̱ gba i yuwan ne shi, u ta saza ɗu diga o uɗangaꞌa.
1 Corinthians 15:58 in Tsishingini 58 Ama a̱ va̱, aza a na n cigai, adama a na A̱sula̱ a yuwain ne, yi isawan nu ucira. She i lyawa ili i ro i jinga̱ɗa̱ ɗu tsa̱ra̱ i lyawa ure wan. I zuwa aciya̱ɗu i yuwan ulinga babu uro na̱ yaa yuwan ulinga wu Zagbain, adama a na i reve ta̱ ulinga u na i yuwain adama a Zagbain suru woo oꞌwo pere shi.
2 Corinthians 3:17 in Tsishingini 17 Ana wo oꞌwoi Zagbain Ruhu ɗa, uba̱ta̱ u na Ruhu vu Zagbain ri suru, u tsu zuwa ta̱ ama o oꞌwo fa̱a̱n.
2 Corinthians 13:5 in Tsishingini 5 I ka̱lyuwa̱ aciya̱ɗu ulobonu. Ye ece aciya̱ɗu ye ene ko i to tono ili i na i usuyi. Ni i reve na Yesu Zamawawa ri a̱tsuma̱ a̱ ɗu shi, i riya̱ ta̱ a̱ ma̱lyungwa̱.
Galatians 2:4 in Tsishingini 4 A̱za̱ e itoni e epen o ro o oɗoru ta̱ a uwa a̱tsuma̱ a̱ tsu. A uwa ta̱ a̱tsuma̱ a̱ tsu gashi aza a matawa mo utyo adama e reve ufa̱lu u na Yesu Kristi Zamawawa ca ntsu. A ciga ta̱ a̱ ka̱mba̱to tsu agbashi. Ama o ndolo a ɗa a zuwa ntsu tsu yuwain adanshi a mapaɗa mo uryumbu.†
Galatians 5:1 in Tsishingini 1 Gogo tso oꞌwo ta̱ fa̱a̱n, adama a na Yesu Zamawawa zuwa tsu ta̱ tso oꞌwo fa̱a̱n. Adama o ndolo yi isawan mishin. She i vadala i ka̱mbisa̱ agbashi a̱ Wila̱ waru wan.
Colossians 1:23 in Tsishingini 23 Amma ni i ciga i ꞌyuwan i lyuwa elime nu uꞌususu na ili i nda amayun a ɗa waru ni i ciga i ꞌyuwan yi isawan pe nu ucira. She i lyawa uzuwu wo okolo a̱ ɗu na ushiyi a mantsa ma na yu uwwai Alabari a Saꞌani wan. A yuwan ta̱ alajiya a Alabari a Saꞌani a nda o uvaɗi suru, waru a̱mu Bulu, mo oꞌwo ta̱ aagbashi e itana yi ikaka i nda.
1 Timothy 2:15 in Tsishingini 15 Adama o ndolo, A̱sula̱ a ta wawa a̱ma̱ci ana aa matsasan muwun, agba waru a̱ da̱na̱ nu ucawu wo okolo. A ꞌyuwan a ciga a yuwan icigi waru a yuwan wuma u na A̱sula̱ a cigai. A yuwan nden n wuma u mejege.
1 Timothy 4:16 in Tsishingini 16 Vu yuwan ugbozu na̱ wuma wa̱ wu ni ili i na voo ritosu. Vu guza̱ ili i na i ri mejege ulobonu, ne ɗa A̱sula̱ aa wawa wu, waru u ta wawa aza a na a uwwa nuwu.
Hebrews 12:15 in Tsishingini 15 I yuwan ugbozu she vuma lamba a̱ ushi isaꞌani ya̱ A̱sula̱ wan. I ka̱mbuwa̱ ugbozu tsa̱ra̱ nanza ta̱wa̱a̱ ɗu na addama wan. Cuꞌun vuma ndolo ta̱ lungusa̱ ama na̱ a̱bunda̱ a̱tsuma̱ a̱ ɗu na̱ a̱bunda̱.
James 1:23 in Tsishingini 23 Na̱ vuma uwwa adanshi a̱ A̱sula̱ agba u yuwan ili i na u damma niyi shi, cuꞌun vuma ndolo ta̱ gashi vuma na ka̱lyuwa̱i aciya̱yi a̱ ma̱dubi.
James 2:12 in Tsishingini 12 Adama o ndolo vu yuwan adanshi, waru vu yuwan ili i na gashi gogogo ɗa e geꞌeto wu na̱ wila̱ u na waa ca wu ufa̱lu.
1 Peter 2:16 in Tsishingini 16 A̱ɗu agbashi a ɗa shi i ta̱ fa̱a̱n. Agba nden m babu tsugbashi tsa̱ ɗu u zuwa ɗu i yuwan iwuya shi. Ufa̱lu u na ya̱a̱ da̱nu ana agbashi a̱ A̱sula̱ a ɗa.
1 John 2:24 in Tsishingini 24 I lyuwa elime ni itoni yu uritosu u na i tsura̱i nu ufaru. Ni i lyuwa elime ni itoni yi ili i na i tsura̱i nu ufaru, i ta̱ da̱na̱ oɓolo na̱ Mawuꞌun waru oɓolo na̱ Dadaꞌa.
Revelation 14:13 in Tsishingini 13 A̱vu mu uwwa uɗyo zuva adansa, “Ɗana ili i nda: Aza abaꞌun a ɗa aza a na a̱ kuwa̱i diga gogo a̱ ꞌya̱wa̱ adama e Itoni yi Zagbain!” Reve Ruhu usu, “Ee, a̱ te ivuwan a̱tsuma̱ a linga va̱ a̱tsuma̱lima̱ a na a yuwusan, linga saꞌani le na a yuwusain to toni le.”
Revelation 22:14 in Tsishingini 14 “A̱sula̱ a ta zuwaa aza a na a̱ za̱ꞌwa̱i a̱tugu e le cece abaꞌun, adama o ndolo a ta lyuwa muwun mu uɗanga n na maa casu wuma, reve a uwulai nu una̱ntsu a uwa a̱tsuma̱ a̱ lyuciꞌi.