2 Timothy 2:24 in Tsikimba 24 Agbashi a Magono ma Zuba a gan a shila̱ka̱na̱sa̱ wa, shegai a rongo upana asuvayali i ama. U gan ta̱ a fuɗa a wenishike aza roku mai, kpam a yain ahankuri n aryagbaji.
Other Translations King James Version (KJV) And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
American Standard Version (ASV) And the Lord's servant must not strive, but be gentle towards all, apt to teach, forbearing,
Bible in Basic English (BBE) For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong,
Darby English Bible (DBY) And a bondman of [the] Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;
World English Bible (WEB) The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,
Young's Literal Translation (YLT) and a servant of the Lord it behoveth not to strive, but to be gentle unto all, apt to teach, patient under evil,
Cross Reference Matthew 12:19 in Tsikimba 19 Wa nanamgbana ko tani u sala̱sa wa, ko kpam u yain kuɓari n isali a ire wa.
John 6:52 in Tsikimba 52 Aku aza a Yahuda a gita̱i kananamgbani utyoku u le, “Niɗa vuma u na wa na̱ka̱ tsu ikyamba i ne tsu takuma?”
Acts 7:26 in Tsikimba 26 “An kain ka wansai, u wenei ama a re aza a Isaraꞌila a ka shila̱ka̱na̱, aku u tuwa̱i tsa̱ra̱ u wansa le, u danai, ‘Eɗa̱ ama a na, uza n utoku u ɗa iꞌa̱ri, niɗa ya shila̱ka̱na̱?’
Acts 15:2 in Tsikimba 2 Pini nala, Bulus n Bara̱naba a yain kananamgbani n ele cika, adama a kadyanshi ka nala ki. Aku Atoni† a zuwai Bulus n Bara̱naba n Atoni a roku a bana a Urishelima a asu u asuki na̱ nkoshi n kuwa ku Atoni, tsa̱ra̱ a dansa kadyanshi ki.
Acts 23:9 in Tsikimba 9 Aku kacan ka ꞌya̱nga̱i cika, awenishiki a Mele aza ɗa aꞌa̱ri Afarishi a ꞌya̱nga̱i a ka ɓa̱nga̱ Bulus a danai, “Tsu wene unyushi u vuma u na vi wa, ko kenu. Gaawan kulu ko kpam katsumate ka zuba ka roku ka ka yanka yi kadyanshi.”
2 Corinthians 10:1 in Tsikimba 1 Mpa Bulus uza ɗa wa folo ɗa̱ vi, kpam n mata̱nu n tsishinga tsu Kawauwi tsa ma folo ɗa̱. Aza roku a dana ta̱, aꞌayin a ɗa baci ma̱ri kaɓolo n a̱ɗa̱ n tsu gajara̱kpa ikyamba wa, aku n rongo n asuvu a shen aꞌayin a ɗa baci bawu ma̱ri evu n a̱ɗa̱.
2 Corinthians 10:4 in Tsikimba 4 Tsu tsu shila̱ka̱na̱ n iwunukatsu icun iꞌya aza a likimba a tsu shila̱ka̱na̱ka̱ wa. Iwunukatsu i tsunu iꞌa̱ ta̱ n ucira u ɗa u wuta̱i a asu u Kashila̱ u ɗa wa wacinsa ucira u asu kau‑kau u utokulalu.
Galatians 5:22 in Tsikimba 22 Shegai Kulu ku Kashila̱ ka tono baci n a̱tsu, ku tsu na̱ka̱ ta̱ ilimaci i na: Ku tsu tuko ta̱ macigamgbani. Ku tsu tuko ta̱ ipeli. Ku tsu tuko ta̱ ndishi n shinga. Ku tsu tuko ta̱ kpam ahankuri. Kulu ku Kashila̱ ku tsu tuko ta̱ maɓa̱nga̱mgba̱ni. Ku tsu tuko ta̱ uyansa ukuna u shinga. Ku tsu zuwa ta̱ ama a woko aza ɗa a ka wushuku n ele.
Ephesians 4:2 in Tsikimba 2 Ili iꞌya baci dem ya yan, i vakunku kaci ka ɗe, kpam i toni n ama sawu. I yain n ahankuri, kpam kotsu i yain upan aꞌayin a ɗa baci ama a ka yansa ukuna u gbani wa, kpaci ya ciga le ta̱.
Philippians 2:3 in Tsikimba 3 Kotsu i yain ili adama a uciga u kaci wa, kpam kotsu i yain ili adama a ara̱ɗi wa. Shegai aꞌayin a ɗa baci dem ya yan ili i gonuko kaci ka ɗe kenu, i yawunsa uza roku u ɗa pini uza ɗa u la ɗa̱.
Philippians 2:14 in Tsikimba 14 Aꞌayin a ɗa baci ya yan ili i roku, kotsu i yain kananamgbani ko tsali wa.
Colossians 3:13 in Tsikimba 13 Kotsu i pana upan u atoku wa, kpam unyushi wa̱ baci pini, kotsu i cimbusuka̱ atoku. Asheku a cimbusuka̱ ɗa̱ ta̱, adama a nala, nala dem ya cimbusuka̱ atoku a ɗe.
1 Thessalonians 2:7 in Tsikimba 7 Shegai tsu yan nala wa, aku tsu vakunki kaci utuwa̱ ara ɗe tyoku ɗa mma u tsu comuko kpam u kirana na̱ mmuku n ne.
1 Timothy 3:2 in Tsikimba 2 Makoshi ma ka̱na̱ ta̱ ma rongo ndishi n ɗa bawu uza roku wa dansa̱ka yi n ukuna u gbani. U ka̱na̱ ta̱ u yain uza u uka u te, kpam u shamgba ara ne koshi. U ka̱na̱ ta̱ u ka̱na̱ kaci ka ne, uza ɗa wa tono n kaci ka ne mai. U ka̱na̱ ta̱ u yain n kala ka shinga. Uza ɗa u tsu kirana n amoci a kuwa ku ne mai. Uza ɗa kpam wa fuɗa wa wenishike.
1 Timothy 6:11 in Tsikimba 11 Shegai avu Timoti vuma u Kashila̱, u ka̱na̱ ta̱ vu suma ukuna u cingi u nala vi, vu toni ili iꞌya iꞌa̱ri dere vu yain kpam i shinga. Vu rongo uma u vunu tyoku ɗa Kashila̱ ka pana kayanyan n upityanangu. Vu wenike uciga n ahankuri vu yain manyan ma vunu n asuvu a ndishi.
Titus 1:1 in Tsikimba 1 Mpa Bulus, kagbashi ka Kashila̱, kasuki ka Yesu Kirisiti Kawauwi. Kashila̱ ka suku mu ta̱ n tuko upityanangu a asu u aza ɗa u ɗanga̱sai. U suku mu kpam n wenishike le a reve ukuna u mayun u ɗa wa wenike le, tyoku ɗa a ka rongo hal Kashila̱ ka pana kayanyan.
Titus 1:7 in Tsikimba 7 U ka̱na̱ ta̱ makoshi ma woko uza ɗa ka̱na̱i kaci ka ne, kpaci aya wa kirana n manyan ma Kashila̱. Kotsu u woko uza u ara̱ɗi wa, ko kpam uza u maloko ma uyan upan wa. Kotsu u woko kasoi she ma maka yi wa, ko kashila̱ka̱ni wa, ko uza u uciga u ikebe kaberikete wa.
Titus 1:9 in Tsikimba 9 U ka̱na̱ ta̱ makoshi ma woko uza ɗa u shamkpai uwenishike u mayun u kadyanshi ka Kashila̱ vi mayun. Aku u yanka u ɗa manyan u gbamatangu ama u gonuko aza ɗa a ꞌyuwain kadyanshi ka Kashila̱ ki a ure.
Titus 3:2 in Tsikimba 2 Kotsu a dansa̱ka uza n kagbani wa, kpam a a̱sa̱ka̱ ibili. Ya dem a rongo mai n eyi, a wenike ele ili i roku iꞌya wa.
James 1:1 in Tsikimba 1 Mpa Yakubu, kagbashi ka Kashila̱, kpam n ka Asheku Yesu Kirisiti Kawauwi. Ama ɗa a pityanangi n Kashila̱ alya ma koronku, aza ɗa a wacuwai a asu kau‑kau. Ma sukunku ɗa̱ ta̱ idyani.
James 1:19 in Tsikimba 19 Eɗa̱ aza ɗa ma ciga cika, i yain maloko a asu u upana, shegai kotsu i yain maloko a asu u udana wa, kpam kotsu i yain maloko a asu u uyan upan wa.
James 3:17 in Tsikimba 17 Shegai kakiri ka baci ka wuta̱i a zuba, mai ɗa ka̱ri. Ka ciga ta̱ kpam ndishi n shinga. Kain dem kabirika yi wa, ka tsu ꞌya̱nga̱sa̱ka̱ kaci wa. Ka tsu pana ta̱ ama iyali ka yanka le ili i shinga. Ka tsu wenike kuɗyangi wa, ka tsu bidya ta̱ kpam ukuna mayun.
James 4:2 in Tsikimba 2 Ya ciga ɗe ili iꞌya bawu iꞌa̱ri n iꞌya, adama a nala i foɓusoi kpam i wunai uma tsa̱ra̱ i tsa̱ra̱ iꞌya. Ya yan ɗe malyon ma ili iꞌya aza roku a tsa̱ra̱i kpam ya tsa̱ra̱ iꞌya wa, adama a nala i ba i shila̱ka̱na̱i n aza ɗa aꞌa̱ri n iꞌya i wusa le iꞌya. Shegai ili iꞌya i zuwai bawu i tsa̱ra̱i ili iꞌya ya ciga vi iꞌya, i folo Kashila̱ ka na̱ka̱ ɗa̱ wa.
1 Peter 3:8 in Tsikimba 8 Gogo‑na gba̱ ɗe she i wushuku n atoku a ɗe, i kirana n iꞌya ya tsa̱ra̱sa̱ atoku a ɗe. I cigamgbana yavu uza n vangu u ɗa iꞌa̱ri. I pana asuvayali a atoku, i vakunku kaci ka ɗe.
Jude 1:3 in Tsikimba 3 Aje a va̱ aza ɗa ma ciga, ma̱ri ma ciga ta̱ n koronku ɗa̱ a kaci ka ukuna u iwauwi iꞌya tsa̱ri n iꞌya gba̱ tsunu. Shegai gogo‑na u ka̱na̱ ta̱ n koronku ɗa̱ ili i roku kau. U ka̱na̱ ta̱ n korongu n gbamatangu ɗa̱ asuvu, i sira̱ka ukuna u mayun u Kadyanshi ka Shinga kaɓetsu. Kuten ka hal ubana Kashila̱ ka na̱ka̱i ama a ne a ɗa u ɗanga̱sai ukuna u mayun u ɗa bawu wa savaɗa.