Ezekiel 23:32 in Sunwar
32 परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “गे इ लोक्ब आ कचौरा तूचा माल्नेवे। मेको ठेयब श्येत जतीक बाक्ब। गे फाल्ने मचाप्चा ङा शुक्शी पाइक्चा पुंइसीब दुम्नेवे। मारदे हना इ श्येत ठेयब दुम्ब।
Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
American Standard Version (ASV)
Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large; thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said: You will take a drink from your sister's cup, which is deep and wide: you will be laughed at and looked down on, more than you are able to undergo.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large; thou shalt be for a laughing-stock and a derision, [for] it containeth much.
World English Bible (WEB)
Thus says the Lord Yahweh: You shall drink of your sister's cup, which is deep and large; you shall ridiculed and had in derision; it contains much.
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said the Lord Jehovah: The cup of thy sister thou dost drink, The deep and the wide one, (Thou art for laughter and for scorn,) Abundant to contain.