Deuteronomy 25:1 in Sunwar

1 मिनु मोसामी “वोंइश मुर निक्‍शी जिम्‍ताक्‍स हना, मुददा कोम्‍मुइनीस। मिनु निसाफ पाइबमी का कली रिम्‍शो नु का कली मरिम्‍शो देंब। प्रस्‍थान २३:७

Other Translations

King James Version (KJV)

If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

American Standard Version (ASV)

If there be a controversy between men, and they come unto judgment, and `the judges' judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;

Bible in Basic English (BBE)

If there is an argument between men and they go to law with one another, let the judges give their decision for the upright, and against the wrongdoer.

Darby English Bible (DBY)

If there be a controversy between men, and they resort to judgment, and they judge [their case]; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Webster's Bible (WBT)

If there shall be a controversy between men, and they come to judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

World English Bible (WEB)

If there be a controversy between men, and they come to judgment, and [the judges] judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;

Young's Literal Translation (YLT)

`When there is a strife between men, and they have come nigh unto the judgment, and they have judged, and declared righteous the righteous, and declared wrong the wrong-doer,