1 John 5:18 in Piratapuyo 18 Cohãcjʉ̃ macʉno Jesu pehe Cohãcjʉ̃ pohnene quehnoano ihña ihbore. Tiquiro sa ihña ihbogʉ̃ watĩno pehe Cohãcjʉ̃ pohnene ñano ye masiedare. Sa ye Cohãcjʉ̃ pohne pehe ne ñañene sa yeducuerare. Ahrire mari masiaja.
Other Translations King James Version (KJV) We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
American Standard Version (ASV) We know that whosoever is begotten of God sinneth not; but he that was begotten of God keepeth himself, and the evil one toucheth him not.
Bible in Basic English (BBE) We are certain that one who is a child of God will do no sin, but the Son of God keeps him so that he is not touched by the Evil One.
Darby English Bible (DBY) We know that every one begotten of God does not sin, but he that has been begotten of God keeps himself, and the wicked [one] does not touch him.
World English Bible (WEB) We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him.
Young's Literal Translation (YLT) We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him;
Cross Reference John 1:13 in Piratapuyo 13 Tiquina Cohãcjʉ̃ pohneta ijiye nine. Sa ye masa tiquina masa bajuariro saha ijierare, Cohãcjʉ̃ pohne tiquina wahagʉ̃.
John 3:2 in Piratapuyo 2 Sa yero ihcã ñami tiquiro Jesu cahapʉ ahta, tiquiro mehna yahuducuahye: —Buhegʉ, mʉhʉ Cohãcjʉ̃ buhe dutiro tiquiro ohorigʉ mʉhʉ ijigʉ̃ ʉsã masiaja. Cohãcjʉ̃ mʉhʉre tiquiro yedohoeragʉ̃ mʉhʉ pehe tiquiro tutuaye mehna ne ye ihñoedaboaga. Mʉhʉ peye tahari Cohãcjʉ̃ tutuaye mehna ye ihñore, niahye Nicodemo Jesure.
John 14:30 in Piratapuyo 30 ’Ahri yehpa cjẽna pʉhtoro watĩno pʉhtoro ijiro taro nine yojopʉre. Tiquiro sa ijiro tagʉ̃ yʉhʉ mʉsa mehna yʉhʉ yahuducu bato tiati pje mehenogã dʉhsare. Tiquiro pehe yʉhʉre yʉhdʉdʉca masiedare.
John 15:4 in Piratapuyo 4 Yʉhʉ mehna cjãna ijiya mʉsa. Sa yegʉ mʉsa mehna ijiitja. Ʉhse da dʉpʉri ʉhse da mehna wahñaedaye dʉpʉri ijiye, ti dʉpʉri pehe dʉca mariedare. Sata yʉhʉ mehna cjãna ijierana, yʉhʉ Pacʉ cahmeñene ye masiedare mʉsa.
John 15:7 in Piratapuyo 7 ’Yʉhʉ mehna cjãna ijina, yʉhʉ buheyere boeraboaga mʉsa. Sa boerana, mʉsa cahmeno punota siniña. Sa yegʉ mʉsa sinino punota ye basaʉtja.
John 15:9 in Piratapuyo 9 Yʉhʉ Pacʉ yʉhʉre tiquiro cahĩdiro sahata mʉsare yʉhʉ gʉ̃hʉ cahĩe tii. Yʉhʉ cahĩna ijiducuya mʉsa.
Acts 11:23 in Piratapuyo 23 Sa yero tiquiro Antioquíapʉ esaro, Cohãcjʉ̃ yedohoye mehna judio masa ijieyequina tiquiro yequina tiquina wahagʉ̃ ihñano, tutuaro bucueahye. Sa yero tiquiro to cjẽnare ohõ saha ni yahuahye: —Jesure sa wacũ tutuaducuya. Tiquiro yere ne duhueracãhña, ni yahuahye tiquiro ijipihtiyequina tiquinare.
James 1:18 in Piratapuyo 18 Tiquiro cahmediro sahata quehnoañe buheye mehna marine tiquiro pohna wahagʉ̃ yeri. Sa yeri tiquiro, tiquiro pohna iji mʉhtana marine iji dutiro.
James 1:27 in Piratapuyo 27 Ijirota Cohãcjʉ̃re mari Pacʉre mari ño peona, tiquiro cahmeno saha ño peona, ohõ saha yeaja mari: Pacʉsʉmʉa marieñequinare, wape wiha numia gʉ̃hʉre tiquina ñano yʉhdʉgʉ̃ ihñana, tiquinare yedohoaja mari. Sa yena ahri yehpa cjẽna ñañene tiquina yerire ne ye dueraja mari. Sa yena potota Cohãcjʉ̃re ño peonata ijiaja mari.
1 Peter 1:23 in Piratapuyo 23 Sa yena coã bajuayequina yero saha ijina Cohãcjʉ̃ pohna wahari mʉsa. Mari pacʉsʉmʉa mehna masa bajuarina ijina came yarianata. Ti yero saha ijierare Cohãcjʉ̃ pohna mʉsa wahagʉ̃. Cohãcjʉ̃ buheye mehna tiquiro catigʉ̃ yeye buheye mehna tiquiro pohna wahari mʉsa. Ti buheye mehna Cohãcjʉ̃ mehna sa ijiducunata mari.
1 John 2:13 in Piratapuyo 13 Mʉsa pacʉsʉmʉa gʉ̃hʉ, mʉsa Cristore coã waropʉ ijiriquirore masine mʉsa. Mʉsa sa masigʉ̃ ihñagʉ mʉsa gʉ̃hʉre yahu ojoagʉ niaja. Mʉsa wahma pjia ñariquiro watĩnore yʉhdʉdʉcari mʉsa. Mʉsa sa yʉhdʉdʉcana ijigʉ̃ mʉsa gʉ̃hʉre yahu ojoagʉ niaja. Yʉhʉ pohna, mari Pacʉre mʉsa masine. Mʉsa sa masigʉ̃ ihñagʉ mʉsare yojopʉre yahu ojoagʉ niaja.
1 John 2:29 in Piratapuyo 29 Cristo quehnoañene yeriquiro tiquiro ijigʉ̃ mʉsa masine. Tire masina ahri gʉ̃hʉre masiña mʉsa. Ijipihtiyequina quehnoañene yeyequina Cohãcjʉ̃ pohneta ijire. Ti gʉ̃hʉre masiña mʉsa.
1 John 3:3 in Piratapuyo 3 Ijipihtiyequina ahrire masiñequina Cristore ihña cũñe, ñañene ye duerare.
1 John 3:9 in Piratapuyo 9 Cohãcjʉ̃ pohna ijina Cohãcjʉ̃ yero saha ijina ijiaja. Sa yena ñañene yeducueraja. Cohãcjʉ̃ mari Pacʉ tiquiro ijigʉ̃ mari pehe ñañene yeducu masiedaja.
1 John 3:12 in Piratapuyo 12 Mari Caĩ tiquiro ñano yeriro sahata yeracʉ̃hna. Tiquiro watĩno yaquiro ijiro, tiquiro bahʉrore wejẽahye. ¿Dʉhse yero tiquirore wejẽyari, mʉsa tʉhotugʉ̃? Tire yahutja mʉsare: Caĩ tiquiro yeri ñañe ijiahye. Tiquiro bahʉro pehe quehnoañene yeriquiro ijigʉ̃ ihñano tiquiro wahmino pehe tiquirore wejẽahye.
1 John 4:6 in Piratapuyo 6 Mari pehe Cohãcjʉ̃ yequina ijiaja. Sa ye Cohãcjʉ̃re masiñequina marine quehnoano tʉhore. Apequina pehe Cohãcjʉ̃ yequina ijieraye, marine ne tʉho duerare. Tiquina sa tʉho dueragʉ̃ ihñana tiquina ye buheye Cohãcjʉ̃ ye buheye ti ijieragʉ̃ masinata mari. Sa yena apequina pehe marine tiquina tʉhogʉ̃ tiquina ye buheye quehnoañe buheye ti ijigʉ̃ gʉ̃hʉre masiaja mari.
1 John 5:1 in Piratapuyo 1 Ijipihtiyequina Jesure “Cristo ijire. Cohãcjʉ̃ ohoriquiro ijire”, niñequina, Cohãcjʉ̃ pohne ijire. Apequina pacʉrore cahĩna, tiquiro pohne gʉ̃hʉre cahĩaja mari. Sata Cohãcjʉ̃re cahĩna, tiquiro pohne gʉ̃hʉre cahĩaja mari.
1 John 5:21 in Piratapuyo 21 Yʉhʉ pohna, “Cohãcjʉ̃ ijire”, tiquina niñe queoyere ño peoeracãhña.
Jude 1:21 in Piratapuyo 21 Quehnoañene yeya mʉsa Cohãcjʉ̃ mʉsare tiquiro cahĩñene mʉsa masino quehnoano. Sa yena Jesucristo mehna mʉsa sa ijiducuatire cohteya. Tiquiro marine paja ihñano ʉhmʉsepʉ sa ijiducugʉ̃ yerota.
Jude 1:24 in Piratapuyo 24 Cohãcjʉ̃ mari pʉhtoro marine ihña ihbo masine “Ñañene yeari”, nino. Sa yero tiquiro marine ñañe buhiri marienare ʉhmʉsepʉ tiquiro cahapʉ cũ masine. Sa marine topʉ tiquiro cũgʉ̃ mari bucuenata. Tiquiro Cohãcjʉ̃ ihcãquirota ijire. Apequiro mariedare. Sa yero marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉoriquiro ijire tiquiro. Tiquiro pehe panopʉ, yojopʉre, ijipihtiye decori gʉ̃hʉre quehnoa yʉhdʉariquiro, mari pʉhtoro, tutua yʉhdʉariquiro, ijipihtiyequinare dutiriquiro ijire. Tiquiro sa ijigʉ̃ mari pʉhtoro Jesucristo yedohoro mehna tiquirore ño peouhna. Sata yeihna.
Revelation 2:13 in Piratapuyo 13 Mʉsa yerire, mʉsa ya maca cjẽna tiquina yeri gʉ̃hʉre masiaja. To cjẽna pʉhtoro Satana ijire. To cjẽna Satanare ño peoyequina Antipare yeere quehnoano yahuriquirore wejẽdi. Tiquirore tiquina sa wejẽgʉ̃ ihñaepenata yʉhʉre ne wacũ tutua duhuerari mʉsa.
Revelation 3:8 in Piratapuyo 8 Ijipihtiye mʉsa yeyere masiaja yʉhʉ. Wacũ tutuera cjũna ijiepenata yʉhʉ buheyere quehnoano tʉhori mʉsa. Sa yena yʉhʉre, yee gʉ̃hʉre duhuerari mʉsa. Sa yegʉ yeere cũu mʉsare. Sa ye apequina ‘Tire yeracãhña’, ni cahmota masiedare mʉsare.