1 Corinthians 9:16 in Marathi

16 कारण मी जरी सुवार्ता सांगतो, तरी अभिमान मिरवण्यास मला कारण नाही. कारण मला हे करणे भाग आहे; मी सुवार्ता सांगणार नाही, तर मला हायहाय.

Other Translations

King James Version (KJV)

For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!

American Standard Version (ASV)

For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.

Bible in Basic English (BBE)

For if I am a preacher of the good news, I have no cause for pride in this; because I am forced to do so, for a curse is on me if I do not.

Darby English Bible (DBY)

For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.

World English Bible (WEB)

For if I preach the Gospel, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Gospel.

Young's Literal Translation (YLT)

for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and wo is to me if I may not proclaim good news;