Colossians 3:5 in Inga

5 Chasa­manda, tukui kai alpa­manda mana alli­lla iuiai­kunata wañu­chig­sina rurai­chi. Kari war­mi­wa mana panda­rin­gi­chi. Ima jiru iuia­ris­pa­pas, mana ruran­gi­chi. Ima mana suma munai i iuiai iuia­chig­pi­pas, mana chasa ruran­gi­chi. Sug­kuna iukas­kata mana muna­rin­gi­chi, kam­kunapa kan­ga­pa. Chasa muna­rig­kunaka, ianga dius­kunata kungu­rig­sina­mi ruran­kuna.

Other Translations

King James Version (KJV)

Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

American Standard Version (ASV)

Put to death therefore your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;

Bible in Basic English (BBE)

Then put to death your bodies which are of the earth; wrong use of the flesh, unclean things, passion, evil desires and envy, which is the worship of strange gods;

Darby English Bible (DBY)

Put to death therefore your members which [are] upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.

World English Bible (WEB)

Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;

Young's Literal Translation (YLT)

Put to death, then, your members that `are' upon the earth -- whoredom, uncleanness, passion, evil desire, and the covetousness, which is idolatry --