Luke 1:53 in Ignaciano 53 Yátupiya eta ñíjarasiravacayare eta táetaviuchiraya eta náuricacarevaya namutu ena ticasiñavanayare ñiyehe. Énasera ena tímijachavanahi tájinahini nácamunuhini, ñicaerajicavacaya namutu.
Other Translations King James Version (KJV) He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
American Standard Version (ASV) The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.
Bible in Basic English (BBE) Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;
Darby English Bible (DBY) He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.
World English Bible (WEB) He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
Young's Literal Translation (YLT) The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,
Cross Reference Matthew 5:6 in Ignaciano 6 Ena nani, ichape eta najamurachirahi eta náitaresirahi eta matapiravacare te mamirahu ema Viya, tétavicavahi eta náuricacarevaya taicha máijaracayare éma eta navarahaquenehi.
Luke 6:21 in Ignaciano 21 Eti ejamurachahi puiti eta ítaresirahi eta matapiravarecare te mamirahu ema Viya, tétavicavahi eta iúricacarevayarehi taicha tíjaracaheyare éma eta evarahaquenehi. Eti íyauchavanahi puiti taicha eta epecaturana, tétavicavahi eta iúricacarevayarehi. Títecapainapa eta evapinavairaya, écavainapa, taicha eperdonachacareya me Viya.
Luke 6:24 in Ignaciano 24 Tacahe, ema Jesús máechajicapa ena apamuriana achaneana, tímicutijiricavahi natiarihihi te mamirahu, tiyerehianahisera éna. Ánipa máicha: —Eti evapinavapa eta ecaimahaquenerahi, páurehesamiyare éti. Tíchecuhainapa eta evapinairavainihi.
Luke 12:16 in Ignaciano 16 Tacahe, máimicutiarachinavare: —Matiarihi ema achane ricu. Ichape eta máesane. Tiúrina eta máevaru.
Luke 16:19 in Ignaciano 19 Tacahe, ema Jesús máimitucavacavare ena achaneana. Ánipa macahe: —Nímicutichinahe eta apana. Matiarihihi ema émana achane. Mavayuchahi eta marricuva. Tétavicavahi táurinavahi eta macamuirihaira. Tijanunuhacanecha. Tamutuhi sácheana máicha eta táurinaquene piesta.
Luke 18:11 in Ignaciano 11 Ema fariseo, eta macasiñavavaisirahi, témeñahavapa tayehe eta cuarto tacapicahuquenehi te Templo. Ánipa macahehi eta mayujarasirahi: “Nuhasulupayachavi, Tata Dios, eta núrivahi te pimirahu. Vahi nácutihini ena apamuriana achaneana tiámerahianahi, tisipecaturanahi, esenamareanahivare. Váhivare nácutihini ema mácatataji te juca nuchacaya.
Luke 18:24 in Ignaciano 24 Eta máimairahi ema Jesús eta mapanereresirahi, máichavarepa: —Yátupiquenehi máitujihi eta náijarasiravainahini eta náehisiranuinahini ena rícoana eta nasiapirainahini te anuma.
John 6:11 in Ignaciano 11 Tacahe, ema Jesús mavehapa eta páneana. Te tamutupa eta mahasulupayachirahi ema Viya, tíjaracahavipa. Véniricapa víti, víjaracavacapaipa eta pan étapa eta jima. Tisimurivacapaipahi eta víjaraca.
John 6:35 in Ignaciano 35 Tásiha, éma máichavarepa: —Nútira eta yátupiquene tinicacare nucaitarecaheyarehi. Eta tacahe, nácani tisuapanuanayare, vaipa tiápechavanaimahi técuhana. Váipavare timauneanaimahi.
1 Corinthians 1:26 in Ignaciano 26 Ímativaichuhi, eti nuparapenaveana, te tíchuhahepa ema Viya, vahi ámutuhini ímatihini eta táichararacavahi eta ítaresirahi te juca apaquehe. Váhivarenéni ámutuhini tuparairucahevacainahini. Váhivarenéni ámutuhini ecaimahaquenevacahini.
1 Corinthians 4:8 in Ignaciano 8 Éti, eta esamiravahi ecaemuñavaipa tímicutijiricavaipa ecayehehini tamutu, ecaimahaquenehini. Ímicutichavaipavare aquenucahenahini eta esamiravahi. Ímijachavapa vaipa nucamunucarehi eyehe. Jéhechapucaini malayarine yátupinahini aquenucahenahini apaesa víti apanava vémeñahavapaini eta eyehe.
James 2:5 in Ignaciano 5 Némunaruqueneana nuparapeneveana, esamanuchaha. Ena páureanahi te juca apaquehe, majacapavacahi ema Viya, táichavenehi eta nacasiñairahi ema Machicha. Éna, tiápajupanavanahi eta náurivaya taicha ena ticaicuchianahi eta mávasa ema Viya taicha machaneranahi. Nacachaneyarehi ena apamuriana témunacanahi éma.
James 5:1 in Ignaciano 1 Tiuri puiti, nuvaraha numetacahe eta náichararacavaya ena rícoqueneana. Éna, ichape eta nacatajivairayare. Náurihaipa náiyahasamureripahini taicha eta nacatajivairaya.
Revelation 3:17 in Ignaciano 17 Taicha éti ímijachavahi rícohe, tájina íchiravainahini, tájinavare ácamunuhini. Vahi esamauchavahini ichapemurihi eta éjapanuravahi. Váhineni rícohenahini. Etihinéni ecaijare páureana, púchuquiana, mamuiriareana.
Revelation 7:16 in Ignaciano 16 Ena nani tájinapa nácamunuimahi, vaipa técuhana, váipavare timauneana. Váipavare ticatajivanaimahi taicha eta táijureva eta sache.