Colossians 2:19 in Ignaciano

19 Vítisera vimutu viti apana­pa­ne­ne­ji­que­ne­ha­vianahi véhicanahi ema Jesucristo. Eta viúrujia­si­raipahi éma, vaipa apaima­ma­ji­ha­vi­nahini máicha. Tímicu­ti­ji­ri­ca­vaipahi mácani achane máitucahi eta macaju­ru­sirahi ena machicha­naveana. Náurujiacahi namutu nácani machina­naveana, machinenana, mámari­na­vea­napuca. Émana­ri­chu­hisera ema téchahi. Ene vicahehi viti véhicanahi ema Cristo. Macarichu ema téchahavihi. Vímica­ta­ji­ri­cacahi vicatiu­ji­ri­ca­ca­hivare vimutu maicha ema Viya.

Other Translations

King James Version (KJV)

And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God.

American Standard Version (ASV)

and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increasing with the increase of God.

Bible in Basic English (BBE)

And not joined to the Head, from whom all the body, being given strength and kept together through its joins and bands, has its growth with the increase of God.

Darby English Bible (DBY)

and not holding fast the head, from whom all the body, ministered to and united together by the joints and bands, increases with the increase of God.

World English Bible (WEB)

and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with God's growth.

Young's Literal Translation (YLT)

and not holding the head, from which all the body -- through the joints and bands gathering supply, and being knit together -- may increase with the increase of God.