Acts 7:12 in Ignaciano
12 Émasera ema Jacob te masamairiricapa eta tatiarihirahi eta tinicacare te Egipto máunaruhi ema rey, máevatacapa ena machichanaveana eta navacharepana eta tinicacare. Te téchuriacanavare eta tinicacare, mápechavarepa máevataca ena machichanaveana.
Other Translations
King James Version (KJV)
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.
American Standard Version (ASV)
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.
Bible in Basic English (BBE)
But Jacob, hearing that there was grain in Egypt, sent out our fathers the first time.
Darby English Bible (DBY)
But Jacob, having heard of there being corn in Egypt, sent out our fathers first;
World English Bible (WEB)
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time.
Young's Literal Translation (YLT)
and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time;