1 Corinthians 9:16 in Guayabero
16 Xan asew Jesús pejwʉajan naewʉajnax wʉt Dios bʉ'weliajwas, nejchaxoelx wʉt, nejchaxoela-enil: “Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama asew jiw, jachi-enil” —chi-enil, nejchaxoelx wʉt. Wajpaklon Jesucristo nato'a jiw naewʉajnaliajwan japon pejwʉajan. Japawʉajan jiw naewʉajnaxinil wʉt, asamatkoi Dios wʉajnalelan wʉt, japox xabich pachaemaxil xanliajwa.
Other Translations
King James Version (KJV)
For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
American Standard Version (ASV)
For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
Bible in Basic English (BBE)
For if I am a preacher of the good news, I have no cause for pride in this; because I am forced to do so, for a curse is on me if I do not.
Darby English Bible (DBY)
For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
World English Bible (WEB)
For if I preach the Gospel, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Gospel.
Young's Literal Translation (YLT)
for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and wo is to me if I may not proclaim good news;