John 18 in Guarayu

1 Aipo ohe pare, Jesús ore renose ore reraso ɨembɨ Cedrón rovai. Aheve oime mbahe mitɨ rẽta, ipɨpe Jesús ore reroique ore reraso.

2 Iyavei Judas omondo vaherã yamotarẽhɨmbar upe oicua avei aheve secosa. Esepia, setá rupi Jesús rese oroñemonuha aheve yepi.

3 Sese Judas oyepotaño ité aheve sundao rehɨi reseve iyavei sundao tũparo rãrosar pahi rerecuar iyavei fariseo eta remimondo opacatu oyoepɨsa reseve yuvɨrecoi, guataendɨ reseve-seve avei yuvɨraso.

4 Yɨpɨve ité rumo oicua oyeupe mbahe oime vaherã. Sese osẽ voi eté yuvɨreco chupe oporandu: —¿Ava vo peseca? —ehi.

5 Ahe ava rehɨi omboyevɨ yuvɨreco chupe: —Jesús, Nazaret pendar, oroseca —ehi. —Che niha ahe aico —ehi ava rehɨi upe. Judas ipãhuve secoi imondo ãgua yamotarẽhɨmbar upe.

6 “Che niha ahe aico” ehise ava upe; guaquɨcuei cotɨ pãve opa ovɨapi yuvɨreco.

7 Evocoiyase oporandu iri ava upe: —¿Ava vo peseca? —ehi. Ahe aipo ehi yuvɨreco: —Jesús, Nazaret pendar —ehi.

8 Aipo ihese, —“Che niha ahe aico” ahe pẽu —ehi—. Che che recase peye, pepocoi rene catu co ambuae rese, toyuvɨrasopaño —ehi.

9 Co rumo iñehe mboavɨye ãgua ẽgüe ehi: “Acoi che Ru ombou vahe cheu, nocañɨi eté que ñepei che sui” ehi.

10 Evocoiyase Simón Pedro vɨreco vahe quɨse, vɨnose, oyasɨa Malco serer vahe nambi yasu cotɨndar, ahe pahi rerecuar ɨvate catu vahe rembiguai.

11 Pedro upe rumo aipo ehi: —Emondo iri quɨse sɨru pɨpe —ehi—. Che Ru niha co mbahe yavai vahe ombou cheu. Añemosaño itera chupe —ehi.

12 Evocoiyase sundao rerecuar, osundao eta reseve iyavei judío tũparo rãrosar oipɨsɨ Jesús yuvɨreco, oipocua.

13 Yɨpɨndar vɨraso Anás rẽtave yuvɨreco. Esepia, ahe Caifás rovayar. Ahe aravɨter pɨpe aipo Caifás pahi eta rerecuar ɨvate catu vahe secoi.

14 Caifás ité aipo ehi omboetasa upe: “Yandeu avɨye catu itera que ñepei mbɨa omanose yande rese” ehi.

15 Ore Pedro rese orosoño ité Jesús raquɨcuei. Che rumo pahi eta rerecuar rẽta pɨpendar opa ité che cua yuvɨreco. Sese aiqueño ité Jesús raquɨcuei mborerecuar rẽtave vicho.

16 Pedro rumo opɨtaño oquendɨpɨve ocarve. Che rumo pahi eta rerecuar che cua ité yuvɨreco. Evocoiyase asẽ, aporandu oquendɨpɨ rãrosar uve Pedro reique ãgua rese.

17 Evocoiyase oquendɨpɨ rãrosar oporandu Pedro upe: —¿Ndahei vo nde avei co ava rupindar? —ehi chupe. —Aní, ndahei che ahe —ehi oquendɨpɨ rãrosar upe.

18 Sõhɨsá iteanga ahe pɨ̃tu pɨpe. Evocoiyase mborerecuar rembiguai iyavei sundao eta oyatapɨ yuvɨreco oyepehe ãgua. Pedro avei aheve ipãhuve oyepehe tata ɨpɨve ohã.

19 Pahi eta rerecuar ɨvate catu vahe, “¿Uma-uma vo nde remimbohe yuvɨrecoi iyavei mbahe rese vo erembohe?” ehi oporandu Jesús upe.

20 Jesús rumo aipo ehi chupe: —Che niha añehe opacatu rupi, opacatu ava eta rovaque avei. Esepia, aporomboheño ité niha ava ñemonuhasa rupi, tũparo guasu pɨpe avei. Indó, che nañemi eté añehe vaherã.

21 ¿Mahera vo evocoiyase cheu tẽi ereporandu? Eporandu catu che ñehe rendusar upe. Ahe tomombehu che oyeupe ñehesa yuvɨreco ndeu. Ahe niha oicua che ñehe agüer yuvɨreco —ehi.

22 Aipo ihese, ñepei mbɨa sundao osovapete aipo ehi chupe: —¿Aipo ere rutei pahi rerecuar ɨvate catu vahe upe imboyevɨ? —ehi chupe.

23 Evocoiyase omboyevɨ ahe mbɨa upe: —Añehese mbahe tẽi rese, emombehu che ñehe raisa; che rumo añehe tuprɨ ité, ¿mahera vo evocoiyase che rovapete eve? —ehi.

24 Evocoiyase Anás omondo pahi eta rerecuar ɨvate catu vahe Caifás upe ipocuasa reseve.

25 Ahese Pedro oyepeheño vɨte ohã tata ɨpɨve. Aheve aipo ehi yuvɨreco chupe: —¿Ndahei vo nde ité evocoi ava rupindar ereico? —ehi. Pedro rumo, —Aní, ndahei che ahe aico —ehiño.

26 Ipare mbɨa pahi rerecuar ɨvate catu vahe rembiguai, inambi asɨaprɨ mu aipo ehi chupe: —¡Avɨye acoi nde ité oroepia vahe mbahe mitɨ rẽta pɨpe supi! —ehi chupe.

27 Pedro rumo, “Aní, ndahei eté che” ehi iriño. Aipo iheseve, tacura oñehe.

28 Evocoiyase vɨraso Jesús Caifás rẽta sui Roma pendar mborerecuar guasu recosave yuvɨreco. Cõhe potase ẽgüe ehi. Judío rumo ndoyuvɨroiquei eté mborerecuar recosave oyemboangaipaẽhɨ ãgua. Esepia, ahe icuaita yuvɨroiquese, ndiyai chietera Pascua resendar ovesa roho hu ãgua yuvɨreco chupe viña.

29 Sese Pilato osẽ ava upe aipo ehi: —¿Mbahe vo sembiapo naporai vahe? —ehi.

30 Ahe omboyevɨ yuvɨreco chupe: —Seco catuprɨse, ndorogüerui chietera ndeu viña —ehi yuvɨreco chupe.

31 Evocoiyase aipo ehi ava upe: —Peraso, pe ae peyapo mbahe pẽundar ité porocuaita rupi sese —ehi. Judío rerecuar evocoiyase omboyevɨ yuvɨreco: —Ore judío oroico vahe upe rumo ndipotasai oroyuca vaherã que ava —ehi.

32 Ẽgüe ehi Jesús ñehe imano ãgua resendar yavɨye.

33 Ahese Pilato oique iri oɨ pɨpe, güeru uca Jesús oyeupe oporandu chupe: —¿Nde ité vo judío rerecuar ɨvate catu vahe ereico? —ehi.

34 —¿Ndeyesui eté aipo ereporandu cheu, anise, oime tie que ambuae ava che mombehu vahe ndeu? —ehi Pilato upe.

35 —¡Che ndahei eté judío aico! Nde recua pendar ae niha pahi eta rerecuar nde reru yuvɨreco cheu. ¿Mbahe vo evocoiyase ereyapo? —ehi Pilato chupe.

36 —Che mborerecuasa rumo ndahei co ɨvɨ pɨpendar. Co ɨvɨ pɨpendarse viña, che rupindareta ovavara che amotarẽhɨmbar upe che repɨsave yuvɨreco viña. Che mborerecuasa rumo ndahei eté coha pendar —ehi.

37 Ahese Pilato aipo ehi chupe: —Evocoiyase nde mborerecuar guasu ité ereico —ehi. —Nde niha aipo, “Mborerecuar guasu ereico” ere cheu. Aherã niha che aha co ɨvɨ pɨpe mbahe supi eté vahe mombehu ãgua. Opacatu ava vɨroya vahe mbahe supi eté vahe, osenduño ité che ñehesa yuvɨreco —ehi Pilato upe.

38 Pilato rumo, —¿Mbahe vo aipo supi eté vahe? —ehi chupe. Aipo ohe pare, Pilato osẽ iri judío eta upe oñehe aipo ehi: —Che ndayosui eté co mbɨa rese mbahe sembiavɨ.

39 Pe rumo peicua amose ñepei ava soquendaprɨ Pascua pieta pɨpe yepi; ¿peipota amose vaherã judío rerecuar? —ehi.

40 Aipo ihese, opacatu osapucai pĩratá yuvɨreco aipo ehi: —¡Evocoi aní! ¡Barrabás catu emose! —ehiño yuvɨreco. Barrabás rumo imonda rai vahe secoi.