Cross Reference Matthew 10:21 in Cuiba 21 “Jiwi caenaetsina barompaya peweicho jiwi ichamonaetha xua ichamonae pejutebinexa tsane. Irʉ coxiyeiwi ichamonaetha caenaetsina pia pexui xua ichamonae pejutebinexa tsane. Irʉ pexui paxeiwi caenaetsina ichamonaetha xua ichamonae pejutebinexa tsainchi.
Matthew 10:38 in Cuiba 38 Mataʉtano pon jopa awiya exana ducuanaebiyaeyo pocotsiwa itoroban, tsipei jopa be peraxa exanaetsi icha be xua poxonae neichi nexata bapon jopa tajiwimonaepinyo.
Matthew 16:24 in Cuiba 24 Nexata Jesús barai pijimonae, jeye: —Icha pebin ichichipa xua tajiwimonae jiwanapin penaexanaewa tsane, bewa bapon yabara naitematsi pocotsiwa xua bapon ichichipa pia peexanae coyenewan tatsi. Bapoxonae jame bapon bewa eexanaponae pocotsiwa itoroban, bequein bara bapon bexotsi ichamonae, tajiwimonae jitonxae.
Matthew 19:24 in Cuiba 24 Equeicha paca tsipaebatsi. Bichocono acuiruyapube xua duwein pon pewʉn camello xua pejoniyaewa acuicheto peetabʉ wan iya. Ichitha nama yatsicaewa pon bichocono copei pexeinaein taacuiruyapubetsi xua naexana Nacom pijimonae tatsi jiwana pomonae Nacom itorobiya peewatsixae beyacaincha xua poxonae acuiruyapube xua poxonae camello acuicheto peetabʉ wan iya pejoniyaewa, jei Jesús.
Mark 9:47 in Cuiba 47 Mataʉtano icha pocotsiwa pataneme painya itamaiqueitotha xua icha baxua paca exana xua abe painya neexanaewa tsane, painya netaexae painya itamaiqueitotha, maisa pana naitacuere jucuare. Tsipei baxua xanepana xua cae itamaiqueitoxi pabebam tsane, xua cae itamaiqueitoxi painya neyawa patsiwa tsane Nacom pia peitorobi nacua beicha tatsi. Baxua jame yatsicaewa xanepana, beyacaincha xua poxonae ainya itamaiqueitobe painya necayawa bebaiwa tsane ichaxota isoto jopa itacounayiyo.
Mark 10:24 in Cuiba 24 Jesús pijimonae tatsi yabara najʉntʉ coyene cabenaeca pocotsiwa xua Jesús paeba. Ichitha Jesús pijimonae equeicha tsipaeba, jeye: —Pomonae tamonae pamxaem, ¡maisa bichocono ayapubecai xua pomonae copei pexeinaewi jume cowʉntsina Nacom! Barapomonae nanta xeina xua pia copeitha nayawena xua daxota jopa canantawenonaeyo xua Nacom pejume cowʉntsiwatsi.
Mark 10:30 in Cuiba 30 Nacom barapomonaetha catsina po irathe pentoma xua cien po cuiyobe tsane. Barapomonae xeinaena bon, mataʉtano nantaʉtsina peweichowi, irʉ pamchowi tatsi, irʉ peniwi tatsi, irʉ pia pexui tatsi, yawa iranno. Daxita barapomonaetha tsicotane be barompaya piamonae tatsi. Barapo cae pin nacuathe barapomonae peraxa jʉbinchi taneantobexae, daichitha barapomonae xeinaena Nacom pia peitorobi nacuatheicha peajʉntʉyapusʉwa po peajʉntʉyapusʉwa ataya tsiteca.
Luke 22:28 in Cuiba 28 “Paxam barapomonae pam, pomonae meisa pana nebarʉ jinompeibame poxonae bequein ichamonae inta abe exana.
Luke 24:26 in Cuiba 26 Paxam payaputaneme xua Mesías pon Nacom itapeta, copiya bewa peraxa exanaeinchi. Nacom cana exanaena xua bapon patopaena Nacom pia peitorobi nacua beicha xua pexeinaenexa tsane Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewa tatsi, jei Jesús.
John 3:5 in Cuiba 5 Jesús jume nota, jeye: —Xaniyan catsipaebatsi. Pon meratha jopa bautisabichi xuano xua icha jopa xeinaeyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi po jumope tʉnaxʉ bapon icha jʉntʉ coyene xeina pecana exanaenexatsi, bapon jopa itacʉpaetsi xua Nacom piamonae tatsi penaexanaewa pomonae Nacom itorobiya peewatsixae.
John 8:31 in Cuiba 31 Nexata bapoxonae Jesús barai judiomonae, po judiomonae Jesús pejume cowʉntsixaetsi. Jesús jeye: —Icha paxam xanepanaya pana nejume cowʉntsiya exanaponaeya jinompaename pocotsiwa tapaca tsipaebiwatsi, bapoxonae bara pepa tajimonae pam tsane.
John 12:25 in Cuiba 25 Pon naantobeya nata exana pocotsiwa bapon ichichipa po cae pin nacuathe, bapon jopa xeinaeyo peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa ataya tsiteca xua Nacom pia nacua beicha. Ichitha pon neantobeya inta exana pocotsiwa ichichipan, bapon xeinaena peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa ataya tsiteca xua Nacom pia nacua beicha.
John 15:4 in Cuiba 4 Pana necayawa jinompeibare icha ichin xua ataya paca cayawa poponeibinchi. Uva ʉnboto maxʉranawa ba poxonae iratha maxʉrana boca jopa ba pipatotha matono xuwouncuaeyo xua pethei perubenaenexa. Bara jʉta coyeneya paichim. Icha jopa pana necayawa jinompaem, jopa paxeinaem tsane xua po coyene pexeinya peajʉntʉyapusʉ coyenewa.
John 15:9 in Cuiba 9 Paca antobetsi icha Taxa ichi xua neantobe. Ataya payacuiya jinompare xua paxam po coyene xua pomonae tapana nejume cowʉntsi jiwi pam.
John 15:20 in Cuiba 20 Pana nejume cayabara nanta xeinare xua bayatha paca tsipaebatsi xua janje: ‘Pon ba tanacuita ichʉn, bapon jopa ainya cuiyo, jame pia pentacaponaein tatsi ainya cui pon peitorobixaetsi’, paca jeichi. Tsipei jiwi inta abe exana daxota irʉ pacata abe exana. Jiwi jopa jume cowʉntsiyo tacuidubiwa. Barichi jopa jume cowʉntsiyo painya necuidubiwa.
John 16:1 in Cuiba 1 Equeicha Jesús barai pijimonae, jeye: “Baxua paca tsipaebatsi xua jopa painya nebarapentsiwa tsane xua tapana nejume cowʉntsiwam poxonae jiwi abe pacata exanaena.
John 16:33 in Cuiba 33 Daxita baxuan paca tsipaebatsi painya nejʉntʉ coyene weiweinaenexam tsane tapana necayawa jinompaexaem tsane. Poxonae cataunxuae pajinompaename po cae pin nacuathe jiwi paca atene exanaena poxonae abe paca cana exanaena. Daichitha jʉntema pajinompare. Tsipei xan amanayabaxubin pon jiwi jʉntʉ coyene itorobatsi po cae pin nacuathe, jei Jesús pijimonaetha.
Acts 6:7 in Cuiba 7 Pinmonae jume tane Nacom Pejume Diwesi. Pinmonaeno irʉ jume cowʉnta Cristo Jesús, pomonae Jerusalén tomaratha jinompa. Irʉ judiomonae pia sacerdotemonae tatsi, barapocotsimonae pin bicheito jume cowʉnta.
Acts 9:16 in Cuiba 16 Tha bexa Saulo tsita itʉtichi po coyene xua bewa atene tsane tajume diwesi penatsipei cueicueijeixae tsane”, jei Jesús.
Acts 11:23 in Cuiba 23 Poxonae Bernabé Antioquía tomaratha patopa be ita cui wʉnaetsi xua Nacom yawena barapomonaetha. Bapoxonae Bernabé jʉntʉ coyene weiweina. Bernabé barapomonae barai, jeye: “Paajʉntʉcoyeneyapusʉya jinompare Nacomtha. Mataʉtano Nacom ajʉntʉyapusʉya pajume cowʉntaponde”, jei Bernabé.
Acts 13:43 in Cuiba 43 Poxonae najume weta Pablo irʉ Bernabé, puna poinchibe judiomonae irʉ pomonae jopa judiomonae naexanaeyo. Barapomonae Nacom jume cowʉnta nawita icha judiomonae ichi. Pablo Bernabeno tsipaebabe barapomonae: “Nacom pajume cowʉnta dubenanaebiyama xua Nacom wʉnae pia pacata exanaenexa painya jʉntʉ coyeneintha pia paca necaantobexae”, jeibe.
Acts 15:32 in Cuiba 32 Judas irʉ Silas peitacʉpaexaetsibe xua beta petsipaebiwabe Nacom Pejume Diwesi xua Nacom yaputane exana, daxota jʉntʉ coyene tsacababe barapomonaetha pomonae irʉ Jesús pejume cowʉntsiwi tatsi xua beta pejinompaewa tsane. Mataʉtano baponbe cui matateicabe.
Acts 15:41 in Cuiba 41 Pablo irʉ Silas warapabe Siria nacua beya, Cilicia nacua beyano. Baponbe jʉntʉ coyene tsacababe pomonaetha pomonae pejume cowʉntsiwi Jesús xua beta pejinompaewa nexa.
Acts 18:23 in Cuiba 23 Poxonae bara juntucuru yaainya merawin jopa baxotiya equeicha icha nacuabe bewarapiya. Galacia nacua bewarapiyano. Frigia nacua bewarapiyano. Baxota Jesús pejume diwesi cuiduba Pablo pomonaetha pomonae Jesús pejume cowʉntsiwi. Pablo jʉntʉ coyene tsacaba xua barapomonae ajʉntʉyapusʉya pejume cowʉntaponaewa tsane Jesús.
Romans 8:17 in Cuiba 17 Waxainchi Nacom pia pexui tatsi wanaexanaexae, daxota xeinatsi pocotsiwa Nacom wanaca jʉntana jebiwa xua bexa tsane naca catsibina. Barapocotsiwa bayatha yabara naca tsiwʉnae muxu duba. Poxonae Nacom baxua naca catsibina, Cristo matha catsinchi xua waxainchi wajiwana xeinaenexa. Icha waxainchi ichamonae naca atene exana, icha poxonae Cristo ichichi xua matha atene exanatsi ichamonae, bapoxonae waxainchi Cristo barʉ xeinaeinchi pocotsiwa Nacom wanaca jʉntana jebiwa. Nacom naca catsibebina po pexeinya peitʉpanae coicha xua bayatha Cristo catatsi.
1 Corinthians 1:8 in Cuiba 8 Nacom paca yaweneibina xua paajʉntʉsʉya jinompaename beya poxonae Jesucristo equeicha patopaetsica. Dapon xain aibi tsane pon paca yabara paeba xua painya nenatsicuentsiwa xua abe painya neexanaexae Nacomtha xua poxonae equeicha patopaetsica pon Wanacanamataxeinaein Jesucristo.
Colossians 1:23 in Cuiba 23 Cristo paca exana xua xanepanaya painya nejinompaewa tsane Nacom peitabaratha. Baxua paca cana exana icha beta pajume cowʉnta dubenanaebiyaename Nacom pia pexeinya pecapanenebiyae diwesi jume. Yawa jopa papentsinde xua paewatame xua pinae Nacom paca catsibapaeba, xua bayatha pajume taneme. Nacom paca catsina pocotsiwa pia nacua beicha xeina xua peantʉyapusʉwa xua jopa weraweracaeyo xua caena bayatha yabara paca tsiwʉnae muxu duta Nacom. Barapo pexeinya pecapanenebiyae diwesi bayatha Jesucristo pia pejume cowʉntsiwi tatsi cueicueijei xua daxita nacuan yajʉpaya. Irʉ xan, Pablon, paebaponandʉ barapo diwesi.
1 Thessalonians 3:13 in Cuiba 13 Mataʉtano paichichipan xua Nacom pon Waxa, painya nepaca cana exanaenexa xua bichocono painya nejʉntʉ coyene xanepanaewa. Mataʉtano paichichipan xua Nacom pon Waxa bichocono ajʉntʉyapusʉya paca cana exanaena. Bapoxonae paxam bichocono Nacom tsita jʉntʉ coyene xanepanaeinchi. Bapoxonaeno jopa patsita natsicuentsim tsane abe painya neexanaexae bapontha. Barapocotsi jʉta coyene awiya paexanaponaename beya poxonae Jesús pon Wanacanamataxeinaein, piamonae barʉ patopeicaena daxita.
2 Timothy 1:8 in Cuiba 8 Jopa aurande poxonae yabara cueicueijam Jesucristo, pon Wanacanamataxeinaein, xua poxonae bequein ichamonae cacui capona. Mataʉtano jopa neyabara aurande xua jiwi pecʉbi botha taecaewa. Baxua necana exana tayabara cueicueijeixae Jesucristo, xua jiwi catsawiya taneyabara nanta xeinaexae xua pinae abe exanan. Cui barʉ jejande xua ichamonae bara canthʉthʉ jopojopeya atene exana, icha xan ichin xua yabara cui copatan xua bara ichamonae atene tana neexanaewa tsane. Baxua cacana exana neyabara cueicueijeixae Nacom pia pexeinya diwesi jume. Nacom cacata peayapusʉwa baxua nexa, xua jopa nejunuwiwa tsane poxonae caatene exana.
2 Timothy 2:11 in Cuiba 11 Baraxue bara xainyei xua jei: Icha copatatsi xua bara ichamonae naca atene exana wajume cowʉntsixae Cristo beya poxonae naca tʉpa exana, icha poxonae Cristo cana ichichi, bapoxonae yawa muxuna jinompaeinchi Cristo xua pia nacuatheicha.
2 Timothy 3:12 in Cuiba 12 Bara xaniwaicha, daxita pomonae ichichipa xua najʉntʉ coyene xanepana exana dubenanaebiya Cristo Jesustha, barapomonae irʉ atene exanaeinchi ichamonae.
1 Peter 4:12 in Cuiba 12 Tamonae pam painya tapaca caantobetsi jiwichi pam irʉ painya nejume cowʉntsixae Jesucristo. Jopa yabara pana nabenaecaeinde poxonae bichocono atene paca cana exana ichamonae painya nejume cowʉntsixae Jesucristo. Jopa pananta xeinaeinde xua baxua pocotsiwa jopa bewa pacata exanae tsane.
1 Peter 5:10 in Cuiba 10 Ichitha bexa tsane xua caeto poxonae paca atene exanaena ichamonae, bapoxonae Nacom paca jʉntʉ coyene xanepana exanaena. Yawano Nacom paca exanaena xua beta painya nejume cowʉntsiwa tsane. Yawano paca exanaenano xua bichocono painya neajʉntʉcoyenesʉwam tsane. Barapon Nacom painya nepaca antobexae paca waba pia paca catichi po peainya cui coyenewa xua ataya tsiteca xua Jesucristo xeina.
2 Peter 1:11 in Cuiba 11 Bapoxonae Nacom bara paca matenta weiweinaya copata xua painya nepatsinexa tsane Nacom pia peitorobi nacua beicha tatsi. Nacom pia peitorobi nacua ataya ayapusʉ tsoponae ichaxota Jesucristo jiwi itorobiya ewatatsi, pon Wanacanamataxeinaein, xua pon Pecapanenebiyaein jiwi.
Jude 1:3 in Cuiba 3 Paxam pomonae bichocono tapaca caantobewichi pam. Maisa bichocono ichichipan xua yabara tapacata tinaewatsi pecapanenebiyae coyenewa xua po coyenewatha Nacom paca capanepa abe painya neexanae cuiru coyenein weya. Barapo coyenewatha Nacom necapaneparʉ barapo coyene weya. Bequein ichichipan yabara pacata tinatsi baxua, daichitha anoxuae jopa neitacʉpaeyo. Jame bewa copiya yabara pacata tinaeinchi xua painya nejume cowʉntsiwa. Paca itorobatsi xua naitomatsiya jume daunweya yabara painya paebinexa painya nejume cowʉntsiwa, bequein ichamonae paca atene exana painya nejume cowʉntsixae Jesús. Barapo pejume cowʉntsiwa Nacom caena bayatha caetotha nacui coyene cata pijimonae, xua barapomonae xuya penacui coyene cacataponaenexa ichamonaetha.
Jude 1:20 in Cuiba 20 Ichitha nama paxam pomonae bichocono tapaca caantobewichi pam. Bayatha painya nejume cowʉntsixaem Nacom, daxota awiya pana najʉntʉ coyene tsacabare. Awiya mataropeichiya painya nejume cocowʉntaponaenexa po pejume cowʉntsi coyeneya Nacom weya pona. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi pia peayapusʉwatha tatsi pawʉcare Nacom.
Revelation 1:9 in Cuiba 9 Xan Juan ponxaein be pon painya eweicho nanatsicotan Jesús pijimonaexaetsi. Icha jiwi paca ichi xua paca anthʉthʉrewe exana xua poxonae jopa xapain pacata exanaeyo, anoxuae bara neichi. Jiwi anthʉthʉrewe neexana tsipei waxainchi Nacom piamonaetsi jiwanatsi pomonae Nacom itorobiya ewata. Tsipei Jesucristo paca yawena daxota cataunxuae pajume cowʉnta dubenanaebiyame Nacom, irʉ xandʉ barichin. Jiwi pecʉbi botha Patmos tunaetotha neeta tapaebixae Nacom Pejume Diwesi yawano Jesús pejume diwesino tapaebixae.
Revelation 2:10 in Cuiba 10 Jopa pajunuwinde xua pocotsiwa ichamonae paca anthʉthʉtane exanaena xua tsipei pacata abe exanaena. Caurimonae pia pentacaponaein tatsi itorobina ichʉntha xua piraichi paca jiwana capanaena jiwi pecʉbi bo beya xua daxota daxita paxam painya nenacui barapentsiwa tsane xua painya nejume cowʉntsiwa Nacom. Paxam paanthʉthʉtanem tsane diez po matacabibe. Daichitha pana najʉntʉ coyene daunweya wʉnaere beya poxonae payacuiya werapaeya othopaename. Bapoxonae paxam paca catsibinchi xua be pentoma xua peantʉyapusʉwa po peantʉyapusʉwa xua jopa weraweracaeyo.
Revelation 7:14 in Cuiba 14 Jume notan, janje: “¡Pon pentacaponaem, apara xam yaputaneme jame!” jan. Barapoxonae nejei: “Barapomonae apara pomonae werena pona ichaxota poxonae po mataqueitha jiwi bichocono atene exaneibatsi. Barapomonae abe pia peexanae coyenewan tatsi Nacom tajʉntemaina, tsipei barapomonae jume cowʉntatsi xua pon tsitʉpa barapomonae, pon ‘Cordero’ baraichichi. Barapomonae jʉntʉ coyene wʉnae exanatsi Nacom. Yawa pemainya paparuwa jume xatabatsi”, nejei pitirin.