Matthew 9:11 in Colorado

11 Junni fariseo tinun israelítalari yala ano pefinaminlaca quiralaquee. Ya fariséolari ano pefinaminlaca quirato, Jesuchi tsachilabe itsantilatie: —¿Nulaca micarimin tsachiri niyaito in seiton quiminlabe ano pefinan? latie. Israelítalachi mantaca tennatuminla joe. Weyanlari ti quiran uyan to miyachi tenchi chiquilaca inpuesto caminla joe. ¿Niyaito Jesuri tsanquira seitonlabe ano pefinan? tilatie.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

American Standard Version (ASV)

And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?

Bible in Basic English (BBE)

And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Master take food with tax-farmers and sinners?

Darby English Bible (DBY)

And the Pharisees seeing [it], said to his disciples, Why does your teacher eat with tax-gatherers and sinners?

World English Bible (WEB)

When the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Young's Literal Translation (YLT)

and the Pharisees having seen, said to his disciples, `Wherefore with the tax-gatherers and sinners doth your teacher eat?'