Micah 6:5 in Chuj 5 Ex in chon̈ab', naeccoti tas chucal snanac vin̈aj Balac sreyal Moab d'a yib'an̈ eb' e mam eyicham chi'. Naecpaxcoti tas yutejnac vin̈aj Balaam yuninal vin̈aj Beor spacani. Naecpaxcoti tas ujinac d'a scal Sitim yed' Gilgal. Tze naanpaxcoti tastac vutejnac ex in colani, xchi Jehová.
Other Translations King James Version (KJV) O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
American Standard Version (ASV) O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; `remember' from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) O my people, keep in mind now what was designed by Balak, king of Moab, and the answer which Balaam, son of Beor, gave him; the events, from Shittim to Gilgal, so that you may be certain of the upright acts of the Lord.
Darby English Bible (DBY) My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.
World English Bible (WEB) My people, remember now what Balak king of Moab devised, And what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal, That you may know the righteous acts of Yahweh."
Young's Literal Translation (YLT) O My people, remember, I pray you, What counsel did Balak king of Moab, What answer him did Balaam son of Beor, (From Shittim unto Gilgal,) In order to know the righteous acts of Jehovah.'
Cross Reference Numbers 22:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix b'eyn̈ejcot eb' israel chi', ix sb'oanq'ue scampamento eb' d'a lum ac'lic yic Moab d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a a' Jordán d'a satcot Jericó.
Numbers 22:41 in Chuj 41 Axo d'a junxo c'u, ix ic'jib'at vin̈aj Balaam yuj vin̈aj Balac chi' d'a jolom vitz scuch Bamot-baal, ata' syal yilanb'at janic'oc scampamento eb' israel eb' vin̈.
Numbers 23:13 in Chuj 13 Palta ix ochn̈ej ijan vin̈aj Balac chi' yalan icha tic: —Con̈ ved' d'a junocxo lugar, b'aj janic'n̈ej syal quilan d'a stitac scampamento eb', a val ta' ol a catab'ej eb' in c'ana', xchi vin̈.
Numbers 23:27 in Chuj 27 Ix lajvi chi', ix yalanxi vin̈aj Balac chi' icha tic: —Cotan̈, ol ach vic'b'at d'a junocxo lugar, talaj ata' ol scha' sc'ol Dios a catab'an eb' israel chi', xchi vin̈.
Numbers 25:1 in Chuj 1 Ayic ayec' eb' israel d'a Sitim, tzijtum eb' vin̈ vinac ix mulan yed' eb' ix moabita.
Numbers 31:8 in Chuj 8 D'a scal eb' ix cham chi', ix cham vin̈aj Evi, vin̈aj Requem, vin̈aj Zur, vin̈aj Hur yed' vin̈aj Reba, aton ovan̈ eb' vin̈ yajal d'a Madián. Ix champax vin̈aj Balaam yuninal vin̈aj Beor.
Numbers 31:16 in Chuj 16 A yuj tas ix yal vin̈aj Balaam, a val eb' ix ix tic ix ic'anb'at eb' quetisraelal d'a ajmulal. Ix och smul eb' d'a Jehová yuj yoch eb' ejmelal d'a comon dios Baal d'a Peor. Yuj chi' tzijtum eb' ix cham yuj jun ilya.
Numbers 33:49 in Chuj 49 A co campamento d'a sti' a' Jordán chi' b'atn̈ej d'a Bet-jesimot masanto d'a Abel-sitim, d'a yac'lical Moab chi'.
Deuteronomy 8:2 in Chuj 2 Naeccot sic'lab'il, 40 ab'il on̈ ec' d'a taquin̈ luum yuj Jehová co Diosal. Ix yac'an co yaelal, on̈ yac'an proval yic syila' tato sco c'anab'ajej schecnab'il, mato maay.
Deuteronomy 8:18 in Chuj 18 Palta naec val to a Jehová co Diosal tz'ac'an e na' yed' eyip yic syal eyoch b'eyumal, yic vach' tz'elc'och strato yac'nac yed' eb' co mam quicham ichaton van quilan ticnaic.
Deuteronomy 9:7 in Chuj 7 Naeccoti, b'at talaj satc'olal eyuuj to e tzuntzejnaccot yoval Jehová d'a eyib'an̈ d'a tz'inan luum. Atax quelnaccot d'a Egipto masanto on̈ javi d'a tic, te pitn̈ej tzeyutej e b'a d'ay.
Deuteronomy 16:3 in Chuj 3 A noc' noc' tzeyac' silab'il chi', tze chi noc', tze vaanpax ixim pan malaj yich, aton ixim tz'ac'an nachajcot yaelal, yujto elan̈chamelxon̈ej ajnac quelta d'a Egipto chi'. Yuj chi', masanil tiempo tze nan̈ejcot jun c'u yic quelnaccot d'a Egipto chi'.
Deuteronomy 23:4 in Chuj 4 Yujto ayic ix on̈ ec'ta d'a yol smacb'en eb', ayic ix on̈ elta d'a Egipto, maj yac'laj jab'oc a' eb' cuq'uej, maj yac'paxlaj jab'oc co vael eb'. A tas ix sc'ulej eb' to ix stup vin̈aj Balaam yuninal vin̈aj Beor eb', ix cot vin̈ d'a Petor d'a yol yic Mesopotamia, yic tzul on̈ scatab'ancan vin̈.
Joshua 4:19 in Chuj 19 Ayic ix ec' eb' israel d'a yol a' Jordán chi', d'a val slajun̈il c'ual yoch b'ab'el uj, ix c'och eb' d'a Gilgal, d'a yichan̈cot Jericó d'a stojolal b'aj sjavi c'u.
Joshua 5:9 in Chuj 9 Ix yalan Jehová d'a vin̈aj Josué chi' icha tic: A d'a jun c'u tic svic'canel sb'uchval lolonel eb' aj Egipto d'ayex, xchi d'a vin̈. Yuj chi' Gilgal ix sb'iejcan jun lugar chi'.
Joshua 10:42 in Chuj 42 A Jehová sDiosal Israel ix colvaj yed' eb' d'a oval chi', yuj chi' ix yac' ganar eb' syaman masanil eb' vin̈ sreyal juntzan̈ chon̈ab' chi', yic syiquejcan masanil sluum eb' chi' eb'. Ayic ix schaanel yich eb' israel chi' yac'an oval, ix yac'n̈ej oval eb' masanto ix yiquejcan eb' smasanil, ix lajvi chi' ix meltzaj vin̈aj Josué chi' yed' eb' vin̈ soldado d'a scampamento d'a Gilgal.
Joshua 24:9 in Chuj 9 A vin̈aj Balac yuninal vin̈aj Zipor, sreyal eb' moabita, snib'ej vin̈ yac'nac oval eyed'oc. Yuj chi' schecb'at yic'umal vin̈aj Balaam vin̈, aton vin̈ yuninal vin̈aj Beor, yuj ex scatab'an vin̈ yalan vin̈.
Judges 5:11 in Chuj 11 A ex ayex ec' b'ajtac ay a uc'b'ila', najatocab' sb'at sjaj e son yed' e platillo yuj eyic'anchaan̈ Jehová, yujto toxo ix satjiel eb' cajc'ool yuuj, yujto ix colvajpax d'a eb' munlajvum ayic ix yac'an oval eb', ix yac'an ganar eb'. Ichato chi' ix yal co meltzaj emta a on̈ schon̈ab' on̈ Jehová d'a co chon̈ab'.
1 Samuel 12:7 in Chuj 7 Yuj chi', scham val eyab'an tas ol val ticnaic d'a yichan̈ Jehová, yuj tas vach' sc'ulejnac cuuj yed' yuj eb' co mam quicham chi'.
Psalm 36:10 in Chuj 10 A on̈ cojtac achxo, ayocab' a vach'c'olal d'ayon̈. A on̈ vach' co pensar, colon̈caneli.
Psalm 71:15 in Chuj 15 Masanil tiempo ol valel yab'ixal a tojolal yed' a colval, vach'chom max nachaj vuuj smasanil.
Psalm 71:19 in Chuj 19 Ach in Diosal, yelxo val te nivan a tojolal icha snajatil satchaan̈. Nivan tastac ix a c'ulej. Malaj junoc mach icha ach tic.
Psalm 103:1 in Chuj 1 Sb'it jun tic vin̈aj David. D'a smasanil in c'ool yed' smasanil in pixan, sval vach' lolonel d'a Jehová.
Psalm 111:4 in Chuj 4 Malaj b'aq'uin̈ ol b'atcan satc'olal tas satub'tac sc'ulejnac. A Jehová chi' te nivan svach'c'olal, te ay pax yoq'uelc'olal.
Psalm 143:11 in Chuj 11 Mamin, man̈ in a cha chamoc, yic vach' max alchaj chucal lolonel d'ayach. Ic' in elta d'a scal vilc'olal, yujto vach' ach toni.
Romans 3:25 in Chuj 25 Ix ac'ji Cristo silab'il yuj Dios yic stupji smul eb' anima. Yuj schamel Cristo chi' ix tup yoval sc'ool Dios d'a quib'an̈ yuj co mul, tato scac'och d'a co c'ool. Icha chi' yutejnaccan Dios sch'oxani to te tojol yutejnac sb'a d'a peca', ayic yac'annac nivanc'olal eb' ochnac smul d'ay.
Ephesians 2:11 in Chuj 11 Yuj chi' a ex man̈ ex israeloc, naeccoti tas eyaj d'a yalan̈taxo. A eb' vetisraelal, yalnac eb' d'a e patic to man̈ ex yicoc Dios, yujto man̈ ex ac'b'iloc circuncidar. Yujto a eb' chi', syac'och jun yechel circuncisión eb' d'a snivanil.
2 Peter 2:15 in Chuj 15 Syactancan jun tojol b'eyb'al eb', satxicanb'at eb'. Yuj chi' a sb'eyb'al vin̈aj Balaam d'a peca', vin̈ yuninal vin̈aj Beor, a sb'eyb'alej eb'. A vin̈ chi', yalnacoch sb'a vin̈ schecab'oc Dios, palta an̈ej q'uen tumin sgana vin̈ yac'nac ganar d'a spatic chucal.
1 John 1:9 in Chuj 9 Tato d'a val yel sco cha co mulej co chucal, a Dios sucan sat smasanil, syic'anpaxel masanil tas man̈ vach'oc ayoch d'ayon̈, yujto tojol toni, tz'eln̈ejc'och tas syala'.
Jude 1:11 in Chuj 11 Ob'iltac eb', yujto lajan syutej sb'a eb' icha yutejnac sb'a vin̈aj Caín. Yujn̈ej q'uen tumin schon̈el sb'a eb', icha yutejnac sb'a vin̈aj Balaam. Icha vin̈aj Coré, satnac el vin̈, yujto yac'nac oval vin̈ d'a spatic Dios, icha chi' ol aj satel eb' yuj spitalil.
Revelation 2:14 in Chuj 14 Palta ayto juntzan̈ e paltail svila', yujto ayex tzato eyac'och e chiquin d'a sc'ayb'ub'al vin̈aj Balaam. A vin̈ ac'jinac sc'ool vin̈aj Balac ayic yac'annac juvoquel eb' israel vin̈. Yuj vin̈aj Balac chi', schinac juntzan̈ noc' eb', juntzan̈ noc' tz'ac'ji d'a scomon diosal eb'. Emnac pax eb' ajmulal.