Micah 6:4 in Chuj 4 Ina a in vic'naquelta eb' e mam eyicham d'a Egipto. In colannac eb' b'aj ayoch checab'vumal chi'. A in in checnacb'at vin̈aj Moisés, vin̈aj Aarón yed' ix María, aton eb' cuchb'annac eb'.
Other Translations King James Version (KJV) For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
American Standard Version (ASV) For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Bible in Basic English (BBE) For I took you up out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Darby English Bible (DBY) For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
World English Bible (WEB) For I brought you up out of the land of Egypt, And redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Young's Literal Translation (YLT) For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Cross Reference Exodus 4:16 in Chuj 16 A ach tzach lolon d'a vin̈aj Aarón chi' in q'uexuloc, axo vin̈ ol lolon d'a eb' chon̈ab' a q'uexuloc.
Exodus 12:51 in Chuj 51 A val d'a jun c'ual chi', d'a stzolal ix aj yelta eb' israel yuj Jehová d'a yol smacb'en Egipto chi'.
Exodus 14:30 in Chuj 30 Aton d'a jun c'ual chi' ix colji eb' israel yuj Jehová d'a yol sc'ab' eb' aj Egipto chi'. Jantac eb' soldado aj Egipto ix cham chi', ix ilji eb' yuj eb' israel d'a sti' a' mar chi'.
Exodus 15:20 in Chuj 20 Yuj chi', a ix María schecab' Dios, yanab' vin̈aj Aarón, ix yic'q'ue jun spandereta ix. Masanil eb' ix yetisraelal ix yed'nacq'ue spandereta eb' ix, ix q'ue cheneljoc eb' ix yed' ix.
Exodus 20:2 in Chuj 2 A in ton Jehová e Diosal in, ix ex viq'uelta d'a yol yic Egipto b'aj ayex och checab'oc, b'aj man̈ eyicoc e b'a.
Numbers 12:1 in Chuj 1 Ix och ijan ix María yed' vin̈aj Aarón yalan specal vin̈aj Moisés, yujto yic'nac jun ix cusita vin̈ yetb'eyumoc.
Deuteronomy 4:20 in Chuj 20 Palta a Jehová on̈ ic'annaquelta d'a chon̈ab' Egipto b'aj man̈ jantacoc syaelal b'aj ayon̈ ochi, ichato ayon̈ och d'a scal junoc nivan c'ac' b'aj tz'ulax q'uen q'ueen. On̈ yiq'uelta yic vach' tzon̈ och schon̈ab'oc, ichaton caj ticnaic.
Deuteronomy 4:34 in Chuj 34 Malaj junocxo dios sic'anelta junoc chon̈ab' d'a scal junocxo chon̈ab' icha val ajnac on̈ yic'anelta Jehová d'a Egipto yuj co vach'iloc. Quilnac val ayic sch'oxan jantac spoder yac'an oval cuuj, sch'oxannac juntzan̈ tas satub'tac yilji yed' yaelal yed' xivc'olal ayic on̈ yic'anelta d'a Egipto chi'.
Deuteronomy 5:6 in Chuj 6 A in Jehová e Diosal in, ex viq'uelta d'a Egipto b'aj ayex och checab'oc, man̈ eyicoc e b'a.
Deuteronomy 7:8 in Chuj 8 Palta yujto xajan on̈ yuuj yic vach' syaq'uelc'och sti' icha yutejnac yalan d'a eb' co mam quicham, yuj chi' on̈ yiq'uelta d'a Egipto b'aj ayon̈ och checab'oc, on̈ yic'anelta yed' yipalil d'a yol sc'ab' vin̈ sreyal Egipto chi'.
Deuteronomy 9:26 in Chuj 26 Valan d'ay icha tic: Mamin Jehová, man̈ a satel jun a chon̈ab' tic. A ach ix a colel yed' ipal, ix ic'anelta d'a Egipto yed' a poder.
Deuteronomy 15:15 in Chuj 15 Mocab' b'at satc'olal eyuuj to on̈ ec'pax checab'vumal d'a Egipto, palta a Jehová co Diosal on̈ colanelta. Yuj chi' syac' jun checnab'il tic d'ayex ticnaic.
Deuteronomy 24:18 in Chuj 18 Mocab' b'at satc'olal eyuuj to ec'nac on̈ checab'oc d'a Egipto, axo Jehová co Diosal on̈ ic'anelta ta'. Yuj chi' sval d'ayex to tze c'anab'ajej masanil juntzan̈ checnab'il tic.
2 Samuel 7:23 in Chuj 23 A pax a chon̈ab' Israel tic jun, malaj junocxo chon̈ab' lajan yed'oc. Yujto axon̈ej jun chon̈ab' tic d'a sat lum tic ix a colcanel d'a yol sc'ab' eb' ajc'ool yic tz'ochcan a chon̈ab'oc. Yed' a poder yed' tastac satub'tac a b'onac, ic'naquelta eb' co mam quicham d'a Egipto, a satannaquel juntzan̈ chon̈ab' yed' sdiosal d'a yichan̈ eb' yic nivan tz'ajelc'och a b'i.
Nehemiah 9:9 in Chuj 9 Ilnac val yab'an syail eb' co mam quicham d'a Egipto, ab'annac yel yav eb' d'a sti' a Chacchac Mar.
Psalm 77:20 in Chuj 20 Ix ic' b'ey a chon̈ab' icha noc' calnel. Ix a yamc'ab'ej vin̈aj Moisés yed' vin̈aj Aarón yic scuchb'an a chon̈ab' eb' vin̈.
Psalm 78:51 in Chuj 51 Masanil eb' vinac b'ab'el tz'alji d'a snun d'a yol yic Egipto chi' ix smilchamoc. D'a junjun patil eb' aj Egipto chi', jun mach ix chami.
Psalm 106:7 in Chuj 7 Ayic yec'nac eb' co mam quicham d'a Egipto, malaj ix elc'och smilagro Jehová d'a eb'. Ix b'atcan satc'olal snivan vach'c'olal yuj eb'. Ix och eb' ajc'olal d'ay d'a sti' a' Chacchac Mar.
Psalm 136:10 in Chuj 10 A' milannaccham eb' b'ab'el unin d'a junjun pat d'a Egipto, yujto ayn̈ej svach'c'olal d'a masanil tiempo.
Isaiah 63:9 in Chuj 9 d'a masanil syaelal. Man̈ ch'ococ mach ix schecb'at scol eb', palta a val ix sch'ox sb'a icha ángel yic scolan eb'. Yujto xajan eb' yuuj, tz'oc' sc'ol d'a eb', yuj chi' ix colji eb' yuuj. Ix quetzjib'ey eb' yuuj, ichataxon sc'ulej yed' eb'.
Jeremiah 32:21 in Chuj 21 Yed' val jantac a poder chi' ic'naquelta a chon̈ab' Israel tic d'a Egipto, a ch'oxannac juntzan̈ tas satub'tac yed' juntzan̈ ch'oxnab'il nivac yelc'ochi. Yuj chi' xivnac val masanil anima.
Ezekiel 20:5 in Chuj 5 Al d'a eb' icha tic: A Jehová Cajal tz'alan icha tic: Ayic in sic'anel eb' e mam eyicham chi', vac'annac in ti' d'a eb', in ch'oxannac in b'a d'a eb' d'a Egipto. Ata' vac'nac in ti' d'a eb', valannac: A in ton Jehová e Diosal in.
Amos 2:10 in Chuj 10 Palta a ex tic, vic'naquelta eb' e mam eyicham d'a Egipto, vic'annacb'at eb' 40 ab'il d'a tz'inan luum, yuj vac'an slum eb' amorreo chi' d'a eb'.
Acts 7:36 in Chuj 36 Aton vin̈aj Moisés chi' ic'annaquelta eb' quetchon̈ab' d'a Egipto chi'. 40 ab'il sch'oxnac juntzan̈ milagro vin̈ d'a Egipto chi' yed' d'a a' Chacchac Mar yed' pax d'a tz'inan luum.