Numbers 25:15 in Chinese
15 那米甸女子叫歌斯比,她的父亲苏珥是米甸一个家族的部落首领。
Other Translations
King James Version (KJV)
And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.
American Standard Version (ASV)
And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian.
Bible in Basic English (BBE)
And the woman of Midian who was put to death was Cozbi, the daughter of Zur; he was the head of a family in Midian.
Darby English Bible (DBY)
And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was tribal head of a father's house in Midian.
Webster's Bible (WBT)
And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.
World English Bible (WEB)
The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian.
Young's Literal Translation (YLT)
and the name of the woman who is smitten, the Midianitess, `is' Cozbi daughter of Zur, head of a people -- of the house of a father in Midian `is' he.