2 Corinthians 3:5 in Chinese
5 我们的意思并不是说我们凭自己能做任何好事,是上帝使我们能够做到我们所做的。
Other Translations
King James Version (KJV)
Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;
American Standard Version (ASV)
not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Bible in Basic English (BBE)
Not as if we were able by ourselves to do anything for which we might take the credit; but our power comes from God;
Darby English Bible (DBY)
not that we are competent of ourselves to think anything as of ourselves, but our competency [is] of God;
World English Bible (WEB)
not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Young's Literal Translation (YLT)
not that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency `is' of God,