Mark 8:20 in Carapana

20 Bairo na caĩrõ tʉ̃go, atore bairo na ĩñupʉ̃ tunu Jesús: —Tunu bairoa ape rʉ̃mʉ pan rupaa, jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãnacã rupaa jetore cʉ̃gomicʉ̃ã, caʉ̃mʉa baparicãnacã mil majũ na ʉga yapicoao joroque na yʉ ápʉ. Tie cʉ̃ãrẽ mʉjãã ĩñawʉ̃. Bairo caĩñarĩcãrã ãnirĩ cabero piiripʉ na caʉgarʉgariquere, ¿nocãnacã piiri majũ mʉjãã jejããjirori? ¿Tiere mʉjãã masiriticoayati? Cʉ̃ cabuerã pʉame atore bairo qũĩñuparã: —Jĩcã wãmo peti pʉga pẽnirõ cãrõ jãã jejããjirowʉ —qũĩñuparã Jesure.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

American Standard Version (ASV)

And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.

Bible in Basic English (BBE)

And when the seven among the four thousand, what number of baskets full of broken bits did you take up? And they said to him, Seven.

Darby English Bible (DBY)

And when the seven for the four thousand, the filling of how many baskets of fragments took ye up? And they said, Seven.

World English Bible (WEB)

"When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Seven."

Young's Literal Translation (YLT)

`And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' and they said, `Seven.'