Isaiah 25:9 in Boko 9 Gↄↄ bee wa mɛ: Wá Luan kɛ, wa wɛdↄ̀aàzi, ↄ̃ à wá suabà. Diin kɛ, wá wɛ́ dↄaàzi. Wà pↄnakɛ wà yáalↄ, kɛ́ à wá suabà yã́i.
Other Translations King James Version (KJV) And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
American Standard Version (ASV) And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Bible in Basic English (BBE) And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.
Darby English Bible (DBY) And it shall be said in that day, Behold, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah, we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation.
World English Bible (WEB) It shall be said in that day, Behold, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Yahweh; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Young's Literal Translation (YLT) And `one' hath said in that day, `Lo, this `is' our God, We waited for Him, and He saveth us, This `is' Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.'
Cross Reference Genesis 49:18 in Boko 18 Dii, ma wɛ́ dↄnzi ǹ ma suaba.
Psalm 9:14 in Boko 14 Gwa lá ma ibɛɛↄ lɛ́ ĩadaa, Dii, wɛ̃nadↄ̃mɛɛ, ní ma bↄ ga lɛ́zĩ,
Psalm 20:5 in Boko 5 Aà pↄ́ pↄ́ n pↄ gbà kpama, aà to ǹ yã́ pↄ́ ńlɛ yá le,
Psalm 21:1 in Boko 1 Davidi lɛ.
Psalm 27:14 in Boko 14 Wɛdↄ Diizi. Zɛ gbãa, ní sↄ̃dilɛ. Wɛdↄ Diizi.
Psalm 37:5 in Boko 5 Zɛ ń Diio, ǹ aà náaikɛ, i yã́ɛ beeↄ kɛnɛ:
Psalm 62:1 in Boko 1 Davidi lɛ.
Psalm 62:5 in Boko 5 Aà goa a tía lɛ́ ↄ̃ álɛ kpaaĩ, ɛɛtoa mɛ́ ì kɛɛ́ na. I samaa'o gbɛ̃́ɛ ń lɛ́oɛ, ↄ̃ i ń ká á sↄ̃ guu.
Psalm 95:1 in Boko 1 À mↄ wà pↄna wii dↄ Diiwa, wà guladↄ gbɛsi pↄ́ ì wá bↄwa.
Psalm 100:1 in Boko 1 Sáaukpaa lɛ. Dṹnia gbɛ̃́pii, à kúkuakɛ Diiɛ.
Isaiah 8:17 in Boko 17 Ma wɛ́ dↄ Dii pↄ́ mikpɛdↄ̀ Yakↄbu buiↄnɛzi, má aà náai vĩ.
Isaiah 12:1 in Boko 1 Zĩbeezĩ á o à mɛ: Wa n sáaukɛ̀ Dii! Baa kɛ́ n pↄ pàwázi, n pↄ wèewá, ↄ̃ n wá nↄ̀sɛ nìniwɛ̃ɛ.
Isaiah 26:8 in Boko 8 Ao Dii, wá kú ń yã́ pↄ́ n zɛòo zɛ́u, wá wɛ́ dↄnzi, n tↄ́ ń n yã́ dↄawáguo wá kãsì.
Isaiah 30:18 in Boko 18 Kási Dii lɛ́ á dã́ à e maakɛɛ́, i fɛlɛ à á wɛ̃nagwa, asa Dii Lua ì yãkɛ a zɛ́waɛ. Báaaden gbɛ̃́ pↄ́ sↄ̃́a Diizi ũ.
Isaiah 33:22 in Boko 22 Asa Dii mɛ́ wá Dↄaana ũ, Dii mɛ́ wá Gbãade ũ, Dii mɛ́ wá Kía ũ, ↄ̃mɛ a wá suaba.
Isaiah 35:2 in Boko 2 A vukɛ ń pↄna zↄ̃ↄo, a gulakɛ. Libã gawi a gↄ̃ɛ̀, Kaamɛli ń Salↄnao maa a pisiwà, wi Dii wá Lua gawi ń a zↄ̃ↄkɛo e.
Isaiah 35:4 in Boko 4 À o gbɛ̃́ pↄ́ an kã́ gàↄnɛ: À sↄ̃dilɛ, ásu to vĩa á kũo. À gwa! Á Lua lɛ́ mↄ́ tↄsiiɛ́, àlɛ mↄ́ fĩaboinɛ́, i á suaba.
Isaiah 35:10 in Boko 10 gbɛ̃́ pↄ́ Dii ń bópiↄ ɛa su, aa gɛ̃ Siↄna ń kúkuakɛao, pↄna láasai kú ń musu, pↄna ń yaalↄo gɛ̃ńzi, pↄsia ń wɛ̃nao gɛ̃zɛa.
Isaiah 40:9 in Boko 9 Siↄna baonakpana, dɛdɛ gbɛ̀sĩsĩ lɛsĩwa, lɛda ía. Yelusalɛũ baonakpana, yã'o gbã́ugbãu vĩasai, o Yuda wɛ̃́lɛdeↄnɛ: Á Lua kɛ!
Isaiah 49:25 in Boko 25 Ma Dii ma mɛ̀, ao, wa zĩ̀zↄↄ si gↄ̃sawa, mɛ́ wa zĩ̀ ài bↄ gbɛ̃́ pãsĩ ↄzĩ. Má sòlekɛ ń gbɛ̃́ pↄ́ lɛ́ sòlekɛnnↄↄ, mí n nɛ́ↄ suaba.
Isaiah 60:16 in Boko 16 Ńyↄ̃ buiↄ vĩ mi, an kíaↄ yↄ̃́ kpama, níↄ dↄ̃ mámɛ máa Dii n Suabana ũ, Yakↄbu Lua gbãade n Bona ũ.
Isaiah 66:10 in Boko 10 À pↄnakɛ Yelusalɛũ yã́ musu, à yáalↄwà, á gbɛ̃́ pↄ́ á yeaàziↄ. À pↄnakɛò, á gbɛ̃́ pↄ́ álɛ ↄ́ↄlↄɛ̀ↄ.
Micah 7:7 in Boko 7 Mapi sↄ̃ ma wɛ́ aↄ dↄ Diizi, má Lua ma Suabanapi dã́. Ma Lua a ma yãma.
Zephaniah 3:14 in Boko 14 Siↄnadeↄ, à gulakɛ! Isailiↄ, à kúkuakɛ! Yelusalɛũdeↄ, à wiilɛ ń pↄnao!
Zechariah 9:9 in Boko 9 Á Siↄnadeↄ, à pↄnakɛ maamaa, á Yelusalɛũdeↄ, à kúkuakɛ. À gwa, á kía lɛ́ mↄ́wá, ì yãkɛ a zɛ́wa mɛ́ zĩ̀blenaɛ. Aà nↄ̀sɛ niɛ mɛ́ a di zàa'ĩna kpɛ, a di zàa'ĩn nɛ́ bↄlↄ kpɛ.
Luke 2:25 in Boko 25 Gbɛ̃e ku Yelusalɛũ, aà tↄ́n Simɛↄ. Gbɛ̃maaɛ, a Lua vĩa vĩ, mɛ́ aà wɛ́ dↄ Isailiↄ misiai. Lua Nisĩna diɛ̀,
Luke 2:28 in Boko 28 ↄ̃ Simɛↄ aà sì a ↄzĩ, à Lua sáaukpà à mɛ̀:
Romans 5:2 in Boko 2 Aà náaikɛa guu wa zɛ'è aà sabai wa gɛ̃ Lua gbɛ̃kɛ pↄ́ wá kuopi guu, ↄ̃ wálɛ pↄnakɛ ń Lua gawi pↄ́ wá wɛ́ dↄio.
Romans 8:23 in Boko 23 I kɛ dṹnia ado no, wá gbɛ̃́ pↄ́ wa Lua Nisĩna è gba sɛ̃́ia ũↄ, wálɛ aaukɛ kpã́ikpãi sↄ̃ e Lua àↄ gɛ́ wá boi, i wá sí a nɛ́ↄ ũ.
Philippians 3:1 in Boko 1 Ma gbɛ̃́ↄ, yã́ pↄ́ gↄ̃̀n kɛ: À tó á pↄ àↄ na Diiwa. Yã doũ ɛa oaɛ́ zĩ'ũmanↄo, mɛ́ a dɛ á aafia ũ.
Philippians 3:3 in Boko 3 Wá gbɛ̃́ pↄ́ wi Lua sísi ń aà Nisĩna gbãao, wi ĩ́anadã Kilisi Yesu guu, mɛ́ wiliↄ wázĩa yã́ náai vĩoↄ, wámɛ wá tↄ̃̀zↄ̃n sĩandeↄ ũ.
Titus 2:13 in Boko 13 wíↄ wɛdↄ pↄnakɛgↄↄ pↄ́ wálɛ dã́i. Ɔ̃mɛ wá Lua zↄ̃ↄ wá Suabana Yesu Kilisi mↄgↄↄ gawide ũ.
1 Peter 1:6 in Boko 6 Álɛ pↄnakɛ ń yã́pio, baa kɛ́ álɛ taasikɛ gĩa yↄↄ yã'ĩa bui dasi yã́i.
1 Peter 1:8 in Boko 8 Baa kɛ́ i aà eo, á yeaàzi. Baa kɛ́ i wɛsiaàlɛ gĩao, álɛ aà náaikɛ, ↄ̃ álɛ pↄna zↄ̃ↄ pↄ́ gɛ̃̀ oaa kɛ,
2 Peter 3:12 in Boko 12 wɛdↄa aà mↄgↄↄi, í wɛtã gↄↄpi ka kpakpa. Gↄↄpi zĩ́ musu a kaalɛ ń tɛ́o, a pusu i a pↄ́ↄ yↄ́.
Revelation 1:7 in Boko 7 Ma, àlɛ mↄ́ luabɛpuanau. Gbɛ̃́pii a wɛsiaàlɛ, baa gbɛ̃́ pↄ́ aa aà zↄ̃̀ↄ, dṹnia bui píi i ńzĩa gbɛ̃gbɛ̃ aà yã́ musu. Aà kɛ màa! Ãmi.
Revelation 19:1 in Boko 1 Bee gbɛa ma lↄↄ gbãa mà luabɛ lán dasi yã'owa à mɛ̀: Àleluya! Wá Lua mɛ́ zĩblè! Ɔ̃mɛ gawi ń gbãao vĩ,
Revelation 22:20 in Boko 20 Gbɛ̃́ pↄ́ dɛ yã́piↄ seelade ũ mɛ̀: Sĩanaɛ, má mↄ́ tia. Ãmi! Dii Yesu mↄ́!