Acts 15:20 in Zaiwa 20 hparà lhô pé lé kyáng byî é a sansêng é zoshuq pé lé le, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô lé le, lingzing mai myhik sat é dusak sho lé le, sui lé zô é hkyô lé le, koi pyám râ matú za, yhangmoq lé, nga-nhúng laiká mai wó shit kat lhê.
Other Translations King James Version (KJV) But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
American Standard Version (ASV) but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Bible in Basic English (BBE) But that we give them orders to keep themselves from things offered to false gods, and from the evil desires of the body, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from blood.
Darby English Bible (DBY) but to write to them to abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
World English Bible (WEB) but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
Young's Literal Translation (YLT) but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
Cross Reference Acts 15:29 in Zaiwa 29 Nungmoq haú pé lé koi pyâm nyì kôjáng gi, gè râ nghut lhê. Nguingón wángzán nyî kó sháng gaq ô!" ga kâ tô ri.
Acts 21:25 in Zaiwa 25 Lumjíng é tûngbaù pê é matú kúm gi, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq, sui, lingzing mai myhik sat é dusak sho eq ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô pé lé, yhangmoq koi pyám râ matú, ngamoq chôm doqdan luî, kâ hûn kat bê nghut lhê." ga akô.
1 Corinthians 5:11 in Zaiwa 11 Nghut kôlhang, yhânggùng yhang gi, gumang ga kôle, ashop é dông gungsho zùm yap é, myoqnoq é, hparà noq é, lumù gansang é, î shuq wut é, mhaú zô é sû ó yuq eq le a ge zùm yap kô râ nghut lhê nghû, ahkuî, ngò, nungmoq lé kâ kat nau é nghut lhê. Haû sû é byù eq gi, rahá lháng hkâzo kó.
1 Corinthians 6:9 in Zaiwa 9 Agè agaú é bang gi, Garai Gasâng é mingdán mâ é shimân jeju a myang hkam yù kó râ nghut é hkyô lé, nungmoq a sé kó lhú? Hkâ-nâ nyì kó. Ashop é dông gungsho zùm yap é bang le, hparà noq é bang le, su-myi sulàng lú é bang le, shiwa hpó kut é bang le, yuqgè yhangchang nyì zô lhûm é mara kut shut é bang le,
1 Corinthians 6:13 in Zaiwa 13 "Zoshuq gi, wamdaû é matú nghut mù, wamdau gi, zoshuq é matú nghut ri." ga nungmoq ra-am taí kó râ nghut lhê. Nghut kôlhang, Garai Gasang gi, haû í jûng é lé lhoq htên pyám râ nghut lhê. Gungdu gi, ashop é dông gungsho zùm yap hkyo é matú a nghut é za, haû Yhumsing é matú nghut mù, haû Yhumsîng gi, gungdû é matú nghut ri.
1 Corinthians 6:18 in Zaiwa 18 Ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô lé koi pyám keq. Byù rayuq kut shut é gotû mara pé banshoq gi, yhâng é gungdu shinggan má nghut lhê; nghut kôlhang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô kut shut é sû gi, yhumsing gùng lé mara shut é sû nghut ri.
1 Corinthians 7:2 in Zaiwa 2 Nghut kôlhang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô gyai myô é yanmai, yuqgè hkangmó gi, yhumsing é myiwe wó râ lhê; myiwe hkangmó gi, yhumsing é yuqgè wó râ lhê.
1 Corinthians 8:1 in Zaiwa 1 Ahkuî, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq hkyô: nga-nhúng banshoq bang gi, haú hkyô eq séng luî sê lhê. Sê é hkyô gi, nghutbun sê lhê; nghut kôlhang, chyitdap myit gi, lhoq kô myhang lhê.
1 Corinthians 8:4 in Zaiwa 4 Haû mù luî, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq lé zô é eq séng luî gi: hparà lhô gi, mingkan má haî lháng a nghut é hkyô lé le, Garai Gasang gi, Yhang rayuq mai lai luî gotû a nyi é lé le, nga-nhúng sê lhê.
1 Corinthians 10:7 in Zaiwa 7 "Byu pé gi, zùng mù, zo luî shuq luî, a lumjíng bang kut é dông, toq mù, ye bum akô." ga kâ tô é eq rajung za, yhangmoq mâ é ra-am hparà noq é bang dut byuq é su, nungmoq hkâdut kó.
1 Corinthians 10:14 in Zaiwa 14 Haû mù luî, ngò chyitdap é luzúm wuì ê, hparà lhô noq hkyô lé koi pyám keq.
2 Corinthians 12:21 in Zaiwa 21 Ngò dum lé jé é hkûn, ngá é Garai Gasang gi, nungmoq é hí má ngo lé myit nyhûm nhâng mù, yhangmoq ô nau é myit châng é má shut é dông nyì zô lhúm nau é i-myit, gungsho zùm yap é yubak mara eq a sân-yúng é hkyô kut shut é mai myit a lhîng bang myo myô é yanmai, yón kuq é hui zo râ lé, ngò myit chiq ri.
Galatians 5:19 in Zaiwa 19 Yubak gungsho é muzó gi, de de yhang nghut lhê; haú pé gi, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, a sân-yúng é hkyô, shut é dông nyì zô lhúm nau é myit,
Ephesians 5:3 in Zaiwa 3 Hau htoq agó, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, a sansêng é hkyô hkangmó eq myoqnoq é hkyô pé lé, nungmoq taí lháng hkâtaí kó; hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, Garai Gasâng é chyoiyúng byu pé nghut lhê.
Colossians 3:5 in Zaiwa 5 Haû mù luî, nungmoq é mingkan hkyô eq sêng é, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, agot a-û nyì zô lhûm é hkyô, ye lhaí nau é hkyô, agè ashop yut yut ô nau é hkyô eq, hparà noq hkyô nghut é myoqnoq hkyô pé haî lé le sat pyám keq.
1 Thessalonians 4:3 in Zaiwa 3 Garai Gasang ô nau é hkyô gi, haû nungmoq sân-yúng é hui râ matú le, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô lé koi pyám râ matú le;
1 Timothy 4:4 in Zaiwa 4 Garai Gasang hpan tô é lhunglháng gi, ge é chyat nghut ri; Garai Gasâng é mungdang eq kyûdûng é dang dông haú pé lé lhoq sân-yúng nyi é nghut é yanmai,
Hebrews 12:16 in Zaiwa 16 Ó yuq le, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô nghut nghut, zang radún é matú, yhang wó tô é yuqzo zomún muizè ahko ahkáng lé ung zô pyâm é, Garai a lom é Eso su nghut nghut, a kut râ matú sidiq keq.
Hebrews 13:4 in Zaiwa 4 Myiháng hkyô gi, lhunglhâng bâng èq hpautap é hui râ dut é nghut mù, myiháng yhuphpú gi, sân-yúng râ dut lhê. Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, su-myi sulàng lú é bang eq ashop é dông gungsho zùm yap é bang banshoq lé jéyáng râ nghut lhê.
1 Peter 4:3 in Zaiwa 3 Hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, laî lò bê ahkyíng má, a lumjíng shî é byu pé hkyin kut nau é hkyô nghut é, shut é dông nyì zô lhúm nau é i-myit, agè ashop é yut yut ô nau é hkyô, î shuq wut é hkyô, zo yê shuq yê mù achaq achyut kut é hkyô, ye lhai râ wut jung zoshuq lé yut yut ô nau é hkyô, achaq achyut é hparà noq hkyô pé má, ahkyíng luq shoq nyi laî lò bê bang nghut akô.
Revelation 2:14 in Zaiwa 14 Nghut kôlhang, Ngò, nang lé mara hûn râ hkyô ratsuí joq ashî; hkâsu mù gâ le, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq zô é eq, ashop é dông gungsho zùm yap é mara kut shut râ matú, Israelaq byu pé lé mhoq hpyoq râ hpaqchyî, Balak lé mhoq byî é Balam é mhoqshit hkyô lé myhik zing é byu pé, náng chyáng nyi ri.
Revelation 2:20 in Zaiwa 20 Nghut kôlhang, yhumsing gùng yhumsîng myiqhtoi myhí nghut lhê gâ é myiwe Yezebulaq lé, nàng nyì nhang tô é yanmai, Ngò, nang lé mara hûn râ hkyô joq ri. Yhang gi, Ngá é dui-nhâng zoshâng wuì lé, ashop é dông gungsho zùm yap râ eq hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq zo râ hkyô lé mhoqshit luî, yhangmoq lé hkyô shuî nghoq ri.
Revelation 9:20 in Zaiwa 20 Wúm ihkyup haû sûm jung mai wó lut luî, myit gyó tô é xângzo byu pé gi, yhangmoq é loq pê èq zui saî é muzó mai, myit a lhîng shi kô é htoq agó, nat gâng pé lé le, a wó myâng, a wó gyo, a wó sô é, hîng, ngùn, gyi, luqgok, sik pê é alhô lé le, noqkuq é hkyô lé a tô pyám shi kó nghut ri.
Revelation 10:2 in Zaiwa 2 Yhâng é loq má gi, hpông tô é laiká ding zo ralhum chung tô ri; yhâng é loqyo hkyî gi, wuìshuq lung-aû má nang, yhâng é loqpaî hkyî gi, myigùng htoq má nâng to luî,
Revelation 10:8 in Zaiwa 8 Hau htoq agó, ngò wó gyô wú bê mauhkûng mâ é htê, ngo lé dum taî é gi, "Haû wuìshuq lung-aû eq myidàm htoq má nâng yap tô é maumang lagyô loq má hpông tô é laiká ding lé, ê yù aq." gâ ri.