2 Corinthians 10:2 in Zaiwa
2 Shî mingkân é nyì yap a-tsang dông ngamoq asak dui ri ga myit ngam é byù ra-am lé, ngò a gyuq a wam é myit lé shit râ dâ tô lhê. Ngò jé lé é hkûn, nungmoq lé haû sû é myit a shit ra sháng gaq, ngò nungmoq lé dûng tôngbán kat lhê.
Other Translations
King James Version (KJV)
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
American Standard Version (ASV)
yea, I beseech you, that I may not when present show courage with the confidence wherewith I count to be bold against some, who count of us as if we walked according to the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
Yes, I make my request to you, so that when I am with you I may not have to make use of the authority which may be needed against some to whom we seem to be walking after the flesh.
Darby English Bible (DBY)
but I beseech that present I may not be bold with the confidence with which I think to be daring towards some who think of us as walking according to flesh.
World English Bible (WEB)
Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
and I beseech `you', that, being present, I may not have courage, with the confidence with which I reckon to be bold against certain reckoning us as walking according to the flesh;