1 Corinthians 9:27 in Zaiwa 27 Ngò gi, góbâng chyáng mungdang hko é htâng má, ngá gûng ngò, shigyaú chyunghuq eq a gingdán sû a dut sháng gaq nghû, ngá gûng lé gyai yhang lhoq mhân yù mù, ngá gung lé jùn kut yu nyi lhê.
Other Translations King James Version (KJV) But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
American Standard Version (ASV) but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
Bible in Basic English (BBE) But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.
Darby English Bible (DBY) But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having preached to others I should be myself rejected.
World English Bible (WEB) but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
Young's Literal Translation (YLT) but I chastise my body, and bring `it' into servitude, lest by any means, having preached to others -- I myself may become disapproved.
Cross Reference Matthew 7:21 in Zaiwa 21 Ngo lé, 'Yhumsîng ê, Yhumsîng ê,' ga, wut é bang yuq hkangmó gi, mauhkûng mingdán má myang wàng kó râ a nghut; haû mauhkûng htoq mâ é Ngá Wa ô nau é dông kut sû za sheq, myang wàng râ nghut lhê.
Luke 9:25 in Zaiwa 25 Byù gi, mingkan gón lé wó sing to kôlhang, yhumsing é asak woi-nyí sûm byuq é nghut le gi, yhang é matú, haî akyû bò râ lhú?
Luke 12:45 in Zaiwa 45 Nghut kôlhang, dui-nhâng zoshâng haû gi, yhâng é i-myit unghkaû má, 'Ngá é yhumsîng hpó jé lô râ gyai myáng ashî.' ga myit pyám mù, dui-nhâng zoshâng luzúm wuî myiwe, yuqgè lé nhuq bat é eq, zo yê shuq yê î shuq wut nyi é nghut jáng,
Luke 13:26 in Zaiwa 26 Haû jáng, nungmoq gi, 'Ngamoq gi, nàng eq rahá zo wú shuq wú bê bang nghut lhê; ngamoq é wà hkyô pé má le, nàng mhoqshit byî wú bê nghut lhê.' ga taí bekô râ.
Romans 6:18 in Zaiwa 18 Nungmoq gi, yubak mara mai lhoq lhut é hui bang nghut kômù, dingmán hkyo é jùn dut bekô nghut ri.
Romans 8:13 in Zaiwa 13 Hkâsu mù gâ le, haû yubak gungsho dông asak duì kô é nghut jáng, nungmoq gi, shî râ nghut lhê; nghut kôlhang, haû gungshô é shut shaî hkyô lé, Woi-nyí èq sat pyám kô é nghut jáng, nungmoq gi, asak duì râ nghut lhê.
1 Corinthians 4:11 in Zaiwa 11 Shí hkyíng shí u jé shoq, ngamoq gi, zòmut wuìshit huî é, mebu ajeq amyhâ dut huî é, nhuq bat huî é, yhumsing é nyì jowò a wó é bang nghut nyi lhê.
1 Corinthians 6:12 in Zaiwa 12 "Jung hkangmó kut râ ahkáng ngò wó lhê." Nghut kôlhang, jung hkangmó gi, akyû byî é a nghut. "Jung hkangmó kut râ ahkáng ngò wó lhê." Nghut kôlhang, haí jûng èq le ngo lé wó sing pyám râ a nghut.
1 Corinthians 8:13 in Zaiwa 13 Haû mù luî, ngò zô é gi, ngá é gumang hpó lé mara kut shut nhang é nghut jáng, yhang lé myit a leqbat nhâng sháng gaq, ngò, hkâ-nhám le, sho lé a zo lo râ nghut lhê.
1 Corinthians 9:25 in Zaiwa 25 Sup poî má shingjóng lhûm é bang yuq hkangmó gi, yhumsing gùng yhumsîng tarâ htan é dông lhoq mhân yù râ lhê. Yhangmoq gi, gîng nyì râ a nghut é janmaú wó râ matú, haû su kut é nghut akô; nghut kôlhang, nga-nhúng gi, ahtum abyuq gingtîng nyì râ nghut é janmaú wó râ matú shikut é nghut lhê.
1 Corinthians 13:1 in Zaiwa 1 Ngò gi, byu pê é eq maumang lagyô pê é myíng pé lé sê taî é nghut kôlhang, chyitdap myit a bo é nghut jáng, mying hung htê bo é ut eq mying tui htê bo é chapchéng su za dut byuq râ nghut lhê.
2 Corinthians 6:4 in Zaiwa 4 Haû kut râ malaî, ngamoq gi, Garai Gasâng é dui-nhâng zoshâng wuì nghut é hkyô lé, hkyô hkangmó má yhumsing gùng yhumsîng shit nyi lhê. Gyai hkam jân é hkyô má le, jamjau hkyô pé má le, wuîhke hkyô pé má le, myit myo uhkyí hkyô pé má le shit nyi lhê.
2 Corinthians 11:27 in Zaiwa 27 Ngò gi, mû lé zuî ngú zuî hkyik mù, anum num a myang yhup shoq dut wú bê nghut lhê. Ngò gi, zòmut wuì shit huî é eq zoshuq a wó é anum num huî laî lo wú bê nghut lhê. Ngò gi, gyoq hpû é eq gùngchîn dut é huî wú bê nghut lhê.
2 Corinthians 13:5 in Zaiwa 5 Nungmoq gi, lumjíng hkyô má nghut nyi lhê luq, yhumsing gùng yhumsîng myî wú keq. Yhumsing gùng yhumsîng chyam wú keq. Nungmoq gi, chyam é má sûm byuq é za a nghut jáng, nungmoq chyáng Hkrisduq Yesuq lúng nyî bê hkyô lé sé kó râ nghut lhê.
Colossians 3:5 in Zaiwa 5 Haû mù luî, nungmoq é mingkan hkyô eq sêng é, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, agot a-û nyì zô lhûm é hkyô, ye lhaí nau é hkyô, agè ashop yut yut ô nau é hkyô eq, hparà noq hkyô nghut é myoqnoq hkyô pé haî lé le sat pyám keq.
2 Timothy 2:22 in Zaiwa 22 Zoram é agè ashop é ô naù hkyô lé koi pyám mù, haû sân-yúng é myit mai, Yhumsîng lé wut dûng é bang eq rahá, dingmán hkyô, lhumzui hkyô, chyitdap hkyô, nguingón hkyô pé lé, châng hkat nyî aq.
1 Peter 2:11 in Zaiwa 11 Chyitdap é luzúm wuî ê, nungmoq é asak woi-nyí lé majan zân nyi é, yubak mara byíng jup é ô naù gadaú hkyô lé koi pyám keq nghû, gó mîng byu pé eq byùbíng pé dông mingkan htoq má nyi é bang nungmoq lé, ngò, wum taî tsuq kat lhê.
2 Peter 2:15 in Zaiwa 15 Yhangmoq gi, haû díng é hkyô lé tô pyâm to kômù, Beora é yhangzo nghut é, agè ashop hkyo é ahpau lé chyitdap sû Balam é hkyô má châng yông wún bekô nghut ri.