1 Corinthians 9:21 in Zaiwa 21 Ngò gi, tarâ a wó bang lé shuî lhing yù râ matú, tarâ a wó bâng chyáng nghut nyi é hkûn, tarâ a wó sû rayuq dông dut nyi lhê. Nghut kôlhang, gè gè ga jáng, Garai Gasâng é tarâ mai a lut htoq é za, Hkrisduq é tarâ hkaû má nyì sû nghut lhê.
Other Translations King James Version (KJV) To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
American Standard Version (ASV) to them that are without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain them that are without law.
Bible in Basic English (BBE) To those without the law I was as one without the law, not as being without law to God, but as under law to Christ, so that I might give the good news to those without the law.
Darby English Bible (DBY) to those without law, as without law, (not as without law to God, but as legitimately subject to Christ,) in order that I might gain [those] without law.
World English Bible (WEB) to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.
Young's Literal Translation (YLT) to those without law, as without law -- (not being without law to God, but within law to Christ) -- that I might gain those without law;
Cross Reference Matthew 5:17 in Zaiwa 17 Ngò gi, myiqhtoî pê é dang eq jep é tarâ lé lhoq hpyoq pyám râ matú, jé lé é nghut nhô hkâ-ngâm kó; haú pé lé lhoq dik râ matú sheq jé lé é ru nghut lhê.
Acts 15:28 in Zaiwa 28 Nungmoq é matú gi, hparà lhó pé lé tîng byî é zoshuq eq sui, lingzing mai myhik sat é dusak sho eq ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô pé lé, koi pyám râ hkyô mai lai luî, gotû wòwùn hûn râ hkyô a joq nghû luî, Chyoiyúng Woi-nyí le, ngamoq le, myit huî to bê.
Acts 16:4 in Zaiwa 4 Haû mù, yhangmoq gi, rawa htâng rawà mai laî ló uchyang, Yerusalem wà mó mâ é lagyô pé eq hpúng suwún wuî, chôm myit hpyit tô é hkyô lé, cháng kó sháng gaq ga, yhangmoq lé taî kyô akô.
Acts 21:25 in Zaiwa 25 Lumjíng é tûngbaù pê é matú kúm gi, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq, sui, lingzing mai myhik sat é dusak sho eq ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô pé lé, yhangmoq koi pyám râ matú, ngamoq chôm doqdan luî, kâ hûn kat bê nghut lhê." ga akô.
Romans 2:12 in Zaiwa 12 Haû jep é tarâ lé a sê é mara kut shut é bang lhunglháng gi, jep é tarâ dông a nghut é za htên byoq kó râ nghut lhê. Haû jep é tarâ hkaû má mara kut shut é bang lhunglháng gi, jep é tarâ dông jéyáng é hui zo kó râ nghut lhê.
Romans 2:14 in Zaiwa 14 Haû jep é tarâ lé a wó é tûngbaù pé gi, jep é tarâ hkyô lé, yhang baú yhang châng nyì kô é hkûn, jep é tarâ lé a wó kôlhang, yhumsing gùng yhumsing é matú tarâ dut bekô nghut ri.
Romans 7:22 in Zaiwa 22 Hkâsu mù gâ le, ngò gi, Garai Gasâng é tarâ lé, ngá é i-myit unghkaû má myit nguì gabú nyi lhê.
Romans 7:25 in Zaiwa 25 Nga-nhúng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq dông mai wó lut bê nghut mù, Garai Gasang lé jeju hkya-ôn nyi lhê! Haû mù luî, ngò yhang, myit é dông gi, Garai Gasâng é tarâ lé châng lhê, nghut kôlhang, yubak gungsho dông gi, yubak é tarâ lé châng lhê.
Romans 8:4 in Zaiwa 4 Haû mù, Garai Gasang gi, yubak gungsho dông asak a dui é za Woi-nyí dông asak duì bang nghut é nga-nhúng má, haû jep é tarâ má bo é hkyô pé lé, wó lhoq dik râ matú, gungsho ralhum má, mara lé doqdân pyám bê nghut ri.
Romans 13:8 in Zaiwa 8 Rayuq eq rayuq chyitdap lhûm é chyîn mai lai luî, hai chyîn le hkâdap lhum kó; hkâsu mù gâ le, góyuq lé chyitdap é sû gi, haû jep é tarâ lé lhoq dik bê sû nghut ri.
1 Corinthians 7:19 in Zaiwa 19 Ahpyo-kuq hpyit hkâm hkyô gi, haî ahkyak a nghut; ahpyo-kuq hpyit a hkâm hkyô gi, haî ahkyak a nghut. Garai Gasâng é hkunmó pé lé châng nyi é za sheq ahkyak nghut lhê.
Galatians 2:3 in Zaiwa 3 Nghut kôlhang, ngò eq rahá nghut é Tituq gi, Grik byù nghut kôle, yhang lé ahpyo-kuq a hpyit nhâng kó nghut ri.
Galatians 2:12 in Zaiwa 12 Hkâsu mù gâ le, Yakuq chyáng mai lé é bang a jé shî é u lé, yhang gi, tûngbaù pé eq rahá chôm zo chôm shuq lhaq kut ri. Nghut kôlhang, haú bang jé é hkûn, yhang gi, ahpyo-kuq hpyit râ lhê gâ é hpúng má lom é bang lé gyuq é yanmai, tûngbaù pê chyáng mai htoq gang luî, yhang baú nyi tô ri.
Galatians 3:2 in Zaiwa 2 Nungmoq gi, haû Woi-nyí lé, jep é tarâ cháng luî wó yû kô é nghut lhê lhú? A nghut jáng, nungmoq wó gyô yu é gabú danglù lé lumjíng luî wó yû kô é nghut lhê lhú? Haû rahkat lé za, ngò sê yû nau ri.
Galatians 5:13 in Zaiwa 13 Gumang wuì ê, nungmoq gi, luthkyô wó râ matú ji yù huî é bang nghut akô; nghut kôlhang, nungmoq é luthkyô ahkáng lé, yubak gungsho má hkâcháng nhâng kó, chyitdap myit mai kúm gi, rayuq eq rayuq dojaú lhûm nyì keq.
Galatians 5:22 in Zaiwa 22 Nghut kôlhang, Woi-nyí é ashi gi, chyitdap hkyô, gabú hkyô, nguingón hkyô, myit hîng hkyô, nhik-u nû é hkyô, ge é hkyô, lhumzui hkyô,
Ephesians 6:1 in Zaiwa 1 Zoshâng wuì ê, haû Yhumsîng má, nungmoq é mó wui é jìno gyo keq; hkâsu mù gâ le, haû gi, kut gíng é hkyô nghut ri.
1 Thessalonians 4:1 in Zaiwa 1 Xoq luî taí nau é gi, gumang wuì ê, ngamoq gi, ahkuî nungmoq cháng nyi é eq rajung za, nungmoq hká dông nyì yap luî, Garai Gasang lé gabú nhâng râ hkyô nungmoq lé mhoqshit byi bê nghut lhê. Ahkuî le, ngamoq gi, shí hkyô lé nungmoq hau htoq je wó châng jat râ matú, Yhumsîng Yesuq má nungmoq lé dûng tôngbán luî, myit wum byi kat lhê.
Titus 2:2 in Zaiwa 2 Hpô-mâng pé lé gi, i-myit shirâm sé râ hkyô; hkungga gíng é byù dut râ hkyô; yhumsing gùng lé wó hkâng râ hkyô eq, lumjíng myit ging râ, chyitdap myit ging râ, hkam jan hkyô gîng nyì râ hkyô pé lé, mhoqshit byî nyì aq.
Hebrews 8:10 in Zaiwa 10 Shî gi, ahkyíng haû laî é htâng má, Israelaq é yhumbyù wuì eq Ngò to râ nghut é dangshikaq nghut lhê ga haû Yhumsîng taî pyo ri. Ngò gi, Ngá é tarâ pé lé, yhangmoq é i-myit má kat byi mù, yhangmoq é myit nhiklhum má kâ to byi râ nghut lhê. Ngò gi, yhangmoq é Garai Gasang nghut mù, yhangmoq gi, Ngá é byu pé dut kó râ nghut lhê.