Mark 2:17 in Yucuna 17 Jesús jema'arí nemacá marí que najló. Aú rimá najló: —Uncá peyajhuéruna i'ijnalaño pusána'ajeri amaje. Natáminaja calé i'ijnaño ramaje. Ñaqué caja ina'uquejlo nucá. Re ina'uqué, natámina que necá Tupánajlo, pu'uhuaré la'ajeño ne'emacale. Ne'iyajena pechu i'imá nanacuhuá: “Pu'uhuaré la'ajeño huecá” que. Nu'ujná majó Tupana yucuna i'imajé ilé cajénajlo, napajno'otácaloje napéchuhua pu'uhuaré nala'acare liyá penaje, ne'emacáloje lamára'ataquejami que Tupánajlo raú penaje. Eyá ajopana, napechu i'imá nanacuhuá: “Palá la'ajeño huecá” que. E'iyonaja uncá ñaqué calé necá. Uncá nu'ujnalá majó ilé cajénajlo riyucuna i'imajé —que Jesús quemacá najló.
Other Translations King James Version (KJV) When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
American Standard Version (ASV) And when Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners.
Bible in Basic English (BBE) And Jesus, hearing it, said to them, Those who are well have no need of a medical man, but those who are ill: I have come not to get the upright but sinners.
Darby English Bible (DBY) And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners.
World English Bible (WEB) When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance."
Young's Literal Translation (YLT) And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.'
Cross Reference Matthew 9:12 in Yucuna 12 Jesús jema'arí méqueca nemacá najló. E rimá najló: —Uncá peyajhuéruna i'ijnalaño pusána'ajeri amaje. Natáminaja calé i'ijnaño ramaje. Ñaqué caja ina'uquejlo nucá. Re ina'uqué, natámina que necá Tupánajlo, pu'uhuaré la'ajeño ne'emacale. Ne'iyajena pechu i'imá nanacuhuá: “Pu'uhuaré la'ajeño huecá” que. Nu'ujná majó Tupana yucuna i'imajé ilé que i'imacáñojlo, napajno'otácaloje napéchuhua pu'uhuaré nala'acare liyá Tupana ejo penaje, ne'emacáloje lamára'ataquejanami que Tupánajlo raú penaje. Eyá ajopana, napechu i'imá nanacuhuá: “Palá la'ajeño huecá” que. E'iyonaja uncá ñaqué calé necá. Uncá nu'ujnalá majó marí que i'imacáñojlo Tupana yucuna i'imajé. Tupana puráca'alo lana'aquéjami naquiyana quemari marí que ajopana nacú: “Icá a'añó nojló pirajina nenócarena pu'uhuaré ina'uqué la'acare chaya. Richaje huani nuhuátaca ihue'epica ina'uqué mu'ují”, que Tupana quemacá nanacu i'imacá —que Jesús quemacá najló.— Ñaquele chuhua i'ijná, jehuíña'acoloje rinacu meque quemacánaca ricá penaje.
Matthew 18:10 in Yucuna 10 ’Ipechu i'imaniya yuhuaná, no'opiyá jema'ajeño, nacú majopéjaruna que necá. Re nahua'aphena. Tupana hua'atéjena, je'echú chiyájena, necá nahua'aphena. Nora'apá, je'echú chu i'imacare, ahua'á i'imacaño necá.
Luke 5:31 in Yucuna 31 E Jesús quemari najló: —Uncá peyajhuéruna i'ijnalaño pusána'ajeri amaje. Natáminaja calé i'ijnaño ramaje.
Luke 15:7 in Yucuna 7 E Jesús quemari piño najló: —Numá ijló ñaqué caja calé je'echú churuna pechu i'imacá pu'ují pajluhuaja ina'uqué nacú, pajno'otari ripéchuhua pu'uhuaré rila'acare liyá nacú. Eyá ajopana, re cajrú necá. Napechu i'imá nanacuhuá: “Palá la'acaño huecá Tupánajlo”. E'iyonaja uncá ñaqué calé necá. Marí que napechu i'imacale, uncá napajno'otala napéchuhua pu'uhuaré nala'acare liyá. Uncá pu'ují calé je'echú churuna pechu i'imacá nanacu —que Jesús quemacá najló.
Luke 15:10 in Yucuna 10 Jesús quemari piño najló: —Pu'ují rupechu i'imacá, ruphátacale ruliñérute. Numá ijló, ñaqueja caja Tupana hua'atéjena, je'echú churuna, pechu i'imacá pu'ují pajluhuaja rimanaicho la'ajeri nacú, pajno'otari ripéchuhua rimanaicho rila'acare liyá nacú.
Luke 15:29 in Yucuna 29 Rimicha rara'apajlo: “Picá hue'epiri mequetana júpica nusápaca pijhua'até maare. Palá noma'acá pa'apiyá. E'iyonaja uncá na pa'aqué nojló, nu'umacáloje nujhuáque'ena hua'até queyajupa raú penaje. Cahuayá piracana pa'aquela nojló i'imacá, palani ri'imacajla nojló.
Luke 16:15 in Yucuna 15 E Jesús quemari najló: —Icá la'añó icó palájne'equena que ina'uquejlo, napechu i'imacáloje palá inacu penaje. E'iyonaja Tupana hue'epiri mecajenaca icá. Ina'uqué nemacárena nacú: “Palájne'equena huani necá” que, apala uncá huani Tupana huátalarena ca'ajná necá.
Luke 19:10 in Yucuna 10 Ina'uquéjloje penaje i'imacá nucá, nu'ujná majó nu'umatácaloje ina'uqué capichácajo liyá penaje —que rimacá rijló.
John 9:34 in Yucuna 34 Raú nemá mejlurú penájemijlo: —Picá ta moto'orí uncá ina'uquélari penaje i'imacá. Uncá picá ta calé huehuíña'atajeri, pehuíña'atacaloje huecá Tupana nacú penaje —que nemacá rijló. Marí caje aú naca'á ricá ne'iyayó nahuacáca'alo ñacarelana chiyá. Reyá a'ajná ño'ojó uncá nahuátala ri'ijnacá nachaje nahuacáca'alo ñacarelana chojé.
John 9:40 in Yucuna 40 Fariséona naquiyana i'imaño Jesús ahua'á. Marí que rimacá aú nemá rijló: —¿Mejluruna que caja chi huecá?
Acts 20:21 in Yucuna 21 Nupura'ó ajopana ina'uqué hua'até Tupana nacú. Ñaqué caja nupura'ajico judíona hua'até. Numaqué najló, napajno'otácaloje napéchuhua Tupana ejo pu'uhuaré nala'acare liyá. Nupura'ó caja najhua'até, napechu i'imacáloje caphí Jesucristo chojé penaje, ri'imacáloje Ne'ematájeri penaje.
Acts 26:20 in Yucuna 20 Ñaquele nuqueño'ó Tupana puráca'alo yucuna i'imacana ina'uquejlo. Dasmasco erúnajlo nu'umá riyucuna pamineco. Nu'umá riyucuna najló, napajno'otácaloje napéchuhua pu'uhuaré nala'acare liyá raú penaje. Nala'acáloje caja Tupana huátaca que raú penaje. Palá nala'acare aú ajopana ina'uqué hue'epiño Tupana apiyácaca napechu. Marí caje penaje nu'umá riyucuna najló. Ñaqué caja nu'umajica riyucuna Jerusalén erúnajlo, Judea te'eré ehuájenajlo, uncá judíona calé naquiyánajlo, cajénajlo nu'umaqué riyucuna.
Romans 5:6 in Yucuna 6 Pu'uhuaré la'acaño jo'ó hue'emaqué huacajé, Jesucristo taca'arí a'ahuaná apiyácacanami nacú huachaya i'imacá. Uncá meque la'ajé hue'ematala huecó capichácajo liyá. Riphaca rená chojé rijló aú, ritaca'á uncá ina'uquélaruna chaya i'imacá.
Romans 5:20 in Yucuna 20 Tupana huacára'ari Moisesmi chu lana'acá ripuráca'alo i'imacá, ina'uqué hue'epícaloje na aú ca iná la'acá pu'uhuaré raú penaje. Ina'uqué la'añó pu'uhuaré cajrú. E'iyonaja Tupana hue'epiri huamu'ují íqui'ija huani. Ñaquele ramó huachaje. Iqui'ija huani huamu'ují rihue'epícare chá'ataca pu'uhuaré huala'acare.
1 Corinthians 6:9 in Yucuna 9 Caja ihue'epí necá uncá la'alaño Tupana huátaca que, uncá i'imalájeño rijhua'até je'echú chu. Re i'imacaño huacára'ajeri Tupana. Marí que la'acaño uncá i'imalájeño Tupana hua'até je'echú chu: Namanaicho la'ajeño. La'añó namanaicho ajopana luna hua'até. Achiñana, necá pajno'oñó panacuhuácaca, nala'á pajhua'atéchaca pu'uhuaré. Inaana la'añó caja pu'uhuaré napajno'ocó aú panacuhuácaca. Marí que la'acaño, uncá i'imalájeño Tupana hua'até je'echú chu. Re ina'uqué pu'ují napechu nacaje jenami nacú, nemacare nacú: “Huachi'ináricana jenami ricá” que. Necá caja uncá i'imalájeño Tupana hua'até je'echú chu. Rehuájena huacára'ajeri ricá. Ipechu i'imaniya nanacu: “Ne'emajica re”.
1 Timothy 1:15 in Yucuna 15 Jesucristo iphari marí eja'ahuá nacojé i'imacá, ri'imatácaloje namanaicho la'ajeño, pu'uhuaré la'ajeño, capichácajo liyá penaje. Palá huani piyuque ina'uquejlo riyucuna ja'apiyá jema'acana. Quehuaca riyucuna. Ajopana chaje nula'ajícano pu'uhuaré.
Titus 2:14 in Yucuna 14 Jesucristo a'arí ricó najló, ritaca'acáloje a'ahuaná apiyácacanami nacojé penaje. Huachaya ritaca'á i'imacá. Raú ri'imatá huecá pu'uhuaré huala'acare liyá, piyuqueja. Ri'imatá huecá, hue'emacáloje palá péchuruna rijló penaje, hue'emacáloje caja rile'ejena ina'uqué penaje. Huéchiruna hue'emacáloje palá la'acana nacú penaje, ri'imatá huecá pu'uhuaré huala'acare liyá.
Titus 3:3 in Yucuna 3 Re ina'uqué naquiyana uncá huani napechu i'imalá najló palá. Ñaqué caja hue'emajica júpimi, capichájeño penájenami hue'emaqué rihuacajé. Uncá caja huema'aqué Tupana ja'apiyá. Huéchirunaja hue'emajica pu'uhuaré la'acana nacú; uncá ina'uquélaruna caja hue'emaqué. Chapú caja huapechu i'imajica ajopana ina'uqué nacú, nachá'atajicale huecá. Ñaqué caja napechu i'imajica huanacu chapú. Marí cajé aú huapechu i'imaqué chapú panacuhuácaca najhua'até. Marí que la'acana nacuja hue'emaqué rihuacajé.