Galatians 3:5 in Yucuna

5 Tupana a'arí ijló Ripechu i'imacá. Ripechu aú inaquiyana la'añó e'iyohuá nacaje palani i'imacá, uncá meño'ojó iná la'alare caje. Ra'apiyá jema'ajeño i'imacale rihuacajé, ila'á nacaje palani ra'apiyá que i'imacá. ¿Meque ca'ajná ijló marí que i'imacana me'etení? Uncá Tupana Pechu a'alá Moisesmi chu puráca'alomi ja'apiyá i'imacaño ñaté, nala'acáloje palá ñaqué caja penaje. Jesucristo palamane aú ja calé Tupana i'imatari ina'uqué capichácajo liyá. Jesucristo ja'apiyá i'imacana aú ri'imatá iná.

Other Translations

King James Version (KJV)

He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

American Standard Version (ASV)

He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, `doeth he it' by the works of the law, or by the hearing of faith?

Bible in Basic English (BBE)

He who gives you the Spirit, and does works of power among you, is it by the works of law, or by the hearing of faith?

Darby English Bible (DBY)

He therefore who ministers to you the Spirit, and works miracles among you, [is it] on the principle of works of law, or of [the] report of faith?

World English Bible (WEB)

He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?

Young's Literal Translation (YLT)

He, therefore, who is supplying to you the Spirit, and working mighty acts among you -- by works of law or by the hearing of faith `is it'?