Galatians 2:12 in Yucuna

12 Marí que rila'acá chona noca'á ri'imacá: Hue'emacá re huacajé ina'uqué iphaño huanacu i'imacá. Santiago huacára'acarena ne'emacá. Uncá chiyó nephá Pedro nacú, rajñá ra'ajnehuá ajopana ina'uqué hua'até. Uncá judíona calé ne'emacá, hua'até rajñá ra'ajnehuá. Caja nephá rejo. Ejéchami uncá rajñala ra'ajnehuá najhua'até, rihuó la'acole na'apejé. Santiago huacára'acarena ja'apejé rihuó la'aró. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño ne'emacá; e'iyonaja uncá nayurila Moisesmi chu puráca'alomi ja'apiyá i'imacana. Uncá paala najló na'ajnehuá ajñacana uncá judíona calé i'imacaño hua'até.

Other Translations

King James Version (KJV)

For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.

American Standard Version (ASV)

For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.

Bible in Basic English (BBE)

For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.

Darby English Bible (DBY)

for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;

World English Bible (WEB)

For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.

Young's Literal Translation (YLT)

for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,