2 Peter 1:10 in Yucuna 10 I'imaniya necá que. I'imá huéchiruna nacaje rihuátaca que la'acana nacú. Nojena, Tupana i'ihuapari rijluhua icá ajopana ina'uqué e'iyayá i'imacá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué raú penaje. Ñaquele huechi ila'ajica nacaje rihuátacare caje. Raú ihue'epeje ri'ihuapacárena jo'ó icá. Numacare nacú la'acana aú uncá iyurílaje ricá.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
American Standard Version (ASV) Wherefore, brethren, give the more diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never stumble:
Bible in Basic English (BBE) For this reason, my brothers, take all the more care to make your selection and approval certain; for if you do these things you will never have a fall:
Darby English Bible (DBY) Wherefore the rather, brethren, use diligence to make your calling and election sure, for doing these things ye will never fall;
World English Bible (WEB) Therefore, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble.
Young's Literal Translation (YLT) wherefore, the rather, brethren, be diligent to make stedfast your calling and choice, for these things doing, ye may never stumble,
Cross Reference Matthew 7:24 in Yucuna 24 ’Ina'uqué iphaño nuchaje nupuráca'alo jema'ajé. Nupuráca'alo a'ajeño nanacojó i'imajeño palá. Chuhua nu'umajica yucu, ihue'epícaloje méqueca no'opiyá jema'ajeño la'acá palá najluhua raú penaje. Capechuni la'arí riñacaré i'imacá que caja no'opiyá jema'ajeño la'acá palá nanacuhuá raú. Marí que rila'acá riñacaré i'imacá: Pamineco ritára'ata jipa naquiyá riñacaré pana, ritára'acoloje camachá penaje. Ricá nacú rila'á riñacaré i'imacá.
Luke 6:47 in Yucuna 47 Ne'iyajena i'ijnaño nuchaje nupuráca'alo jema'ajé. Nupuráca'alo a'ajeño nanacojó i'imajeño palá. Chuhua nu'umajica ijló yucu, ihue'epícaloje méqueca no'opiyá jema'ajeño la'acá palá najluhua raú penaje.
Acts 20:24 in Yucuna 24 E'iyonaja uncá nohuó ca'aló raú; uncá caja caí calé nujluhua nucá. Iqui'ija Tupana huátaca ina'uqué. Ñaquele ri'imatá ina'uqué capichácajo liyá Jesucristo palamane. Riyucuna i'imajeri penaje Jesucristo a'arí nucá. Marí nusápaca'ala, nuhuata riñapátacana.
Romans 8:28 in Yucuna 28 Huamá ca'ajná chapú caje yajhué, quehuini yajhué, caje macá. Piyuqueja nacaje huala'acaro, Tupana la'arí huecá palá raú, ri'imacáloje palá huajló aquijñojo pani penaje. Marí que ricá huajló, huátaño íqui'ija Tupana. Ra'á hue'emacá rijhua'atéjena penaje, hue'emacáloje júpimi ripechu nacú ri'imacá que caja penaje.
1 Thessalonians 1:3 in Yucuna 3 Huahue'epí ipechu i'imacá caphí richojé, rila'acáloje ijló nacaje penaje. Huahue'epí caja caphí isápaca, íqui'ija ihuátacale Tupana. Huahue'epícare caja uncá iyurila Jesucristo chojé i'imacana caphí.
2 Thessalonians 2:13 in Yucuna 13 Iqui'ija Tupana huátacarena icá, Jesucristo hua'atéjena i'imacale. Aú pulapeno que huemacá Tupánajlo inacu marí que: —Palá pila'acá huecá, nema'acale pa'apiyá aú. Marí que quemacana palani huajló, Tupana i'ihuapácale rijluhua icá ajopana e'iyayá. Eja'ahuá queño'ocó huacajé caja Tupana pechu nacú ri'imá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Ri'ihuapá rijluhua icá ne'iyayá, ri'imatácaloje rijluhua icá capichácajo liyá penaje. Ripechu aú ja ri'imatá icá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Caphí ipechu i'imacá Tupana puráca'alo chojé, aú i'imaó.
2 Timothy 2:19 in Yucuna 19 Uncá na calé apiyácajeri nacaje Tupana quemacare nacú. Rimacá rinacu queja ri'imajica. Marí que rimacá i'imacá: —Huahuacára'ajeri Tupana, hue'epiri mecajenaca ina'uqué rile'ejena huani. Rimá piño marí que: —Piyuque Jesucristo ja'apiyá i'imacaño yuriño naliyó pu'uhuaré la'acana.
Hebrews 6:11 in Yucuna 11 Huechi iqueño'ocá palá la'acana. Huahuata i'imacá ñaqueja la'acana nacú a'ajná Jesucristo pa'ajico majó ejená. Raú nacaje i'imacare ijló je'echú chu, yuréjero ijló.
Hebrews 6:19 in Yucuna 19 Tupana i'imatájeri huecá capichácajo liyá, hue'emacáloje rijhua'até penaje. Richojé calé huapechu i'imá palá; uncá huacapichálajo raú. Nacaje je'echú chu i'imacare chojé, caphí caja huapechu. Re caja Jesucristo Tupana ahua'á.
1 Peter 1:2 in Yucuna 2 Júpimi huani Tupana i'ihuapari rijluhua icá, uncá chiyó i'imá. Rihuacajé caja rihue'epí rile'ejena ina'uqué penájena icá. Chuhua ñaqué icá. Caja ra'á Ripechu ijló. Raú jema'á Jesucristo ja'apiyá, rica'acáloje inaquiyá pu'uhuaré ila'acare penaje. Marí que ri'imacáloje huajló penaje, ritaca'á a'ahuaná apiyácacanami nacú huachaya i'imacá. Nephácare ricá itapuhua aphumi chiyá cajrú rira i'ijnacá. Marí que ritaca'acá huajlojé penaje i'imacá. Júpimi que marí queja Tupana pechu nacú ri'imacá marí que caja rila'acana. Nuhuata i'imacá Tupana palamane aú palá. Nuhuata caja rila'acá ipechu palá.
1 Peter 1:5 in Yucuna 5 Icá i'imajeño je'echú chu matajnaco. Ripechu aú ja Tupana a'arí rinacojó icá, i'imacá piyá capichájeño penaje rijló. Marí que ri'imajica ijló, ipechu i'imacale caphí richojé. Eja'ahuá iphájica caja penaje rená chojé huacajé, ri'imataje icá je'echú chojé. Ejéchami pu'uhuacá nacaje amájico ijló.
2 Peter 1:5 in Yucuna 5 Caphí péchuruna icá Jesucristo chojé, Tupana puráca'alo chojé hua'até. Ñaquele marí que ila'ajica: Ila'á ipéchuhua caphí, i'imacáloje palá la'acaño penaje. Hua'até caja a'á ripuráca'alo inacojó, ihue'epícaloje palá la'acana raú penaje.
2 Peter 3:17 in Yucuna 17 Nojena, íqui'ija nuhuátacarena, caja nu'umá ijló riyucuna. Uncá la'alaño Tupana huátaca que yucuna nu'umá ijló. Chapú la'ajeño necá. Uncá caja quehuácaje calé napuráca'alo. Ihue'epí necá iliyó, a'acá piyá napuráca'alo inacojó. Naca'ajica icá quehuácaje puráca'aloji liyá.
1 John 3:19 in Yucuna 19 Huahue'epí Tupana hua'atéjena huecá, íqui'ija huahuátacachu huanaquiyana. Marí que ri'imacale huajló, uncá huahuó la'aló Tupana hua'até pura'acano aú.
Revelation 3:10 in Yucuna 10 Numá ijló i'imacá: Ila'aniya icó tu'ujné. Icá jema'añó no'opiyá. Ñaquele nochojé uncá amálaje chapú caje yajhué i'imajícare rehuá. Aquijñojo piyuqueja ina'uqué amájeño chapú caje yajhué. Raú Tupana atá'ajeri ina'uqué, ramácaloje méqueca napechu i'imacá rinacu penaje.
Revelation 22:14 in Yucuna 14 Pu'ují péchuruna necá, yuriño naliyó pu'uhuaré nala'acare, palá péchuruna ne'emacáloje reyá penaje. Necá ajñájeño a'ahuaná icha naquiyana, a'acare inajlo cajmuchaji, iná i'imacáloje matajnaco raú penaje. Necá caja i'imajeño pajimila nacú je'echú chu i'imacare.