Titus 1:5 Greek Word Analysis

0For thisΤούτουg5127
1causeχάρινg5484
2left Iκατέλιπόνg2641
3theeσεg4571
4inἐνg1722
5CreteΚρήτῃg2914
6thatἵναg2443
7τὰg3588
8the things that are wantingλείπονταg3007
9thou shouldest set in orderἐπιδιορθώσῃg1930
10andκαὶg2532
11ordainκαταστήσῃςg2525
12in everyκατὰg2596
13cityπόλινg4172
14eldersπρεσβυτέρουςg4245
15asὡςg5613
16Iἐγώg1473
17theeσοιg4671
18had appointedδιεταξάμηνg1299

Other Translations

King James Version (KJV)

For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:

American Standard Version (ASV)

For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that were wanting, and appoint elders in every city, as I gave thee charge;

Bible in Basic English (BBE)

I did not take you with me when I went away from Crete, so that you might do what was necessary to put things in order there, placing men in authority over the churches in every town, as I said to you;

Darby English Bible (DBY)

For this cause I left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained [unordered], and establish elders in each city, as *I* had ordered thee:

World English Bible (WEB)

I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking, and appoint elders in every city, as I directed you;

Young's Literal Translation (YLT)

For this cause left I thee in Crete, that the things lacking thou mayest arrange, and mayest set down in every city elders, as I did appoint to thee;