2 Samuel 7:9 Hebrew Word Analysis

0וָאֶֽהְיֶ֣הh1961
1עִמְּךָ֗h5973
2בְּכֹל֙h3605
3אֲשֶׁ֣רh834
4And I was with thee whithersoever thou wentestהָלַ֔כְתָּh1980
5and have cut offוָֽאַכְרִ֥תָהh3772
6אֶתh853
7כָּלh3605
8all thine enemiesאֹֽיְבֶ֖יךָh341
9out of thy sightמִפָּנֶ֑יךָh6440
10and have madeוְעָשִׂ֤תִֽיh6213
11לְךָ֙h0
14like unto the nameכְּשֵׁ֥םh8034
15of the greatהַגְּדֹלִ֖יםh1419
14like unto the nameכְּשֵׁ֥םh8034
15of the greatהַגְּדֹלִ֖יםh1419
16אֲשֶׁ֥רh834
17men that are in the earthבָּאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

American Standard Version (ASV)

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Bible in Basic English (BBE)

And I have been with you wherever you went, cutting off before you all those who were against you; and I will make your name great, like the name of the greatest ones of the earth.

Darby English Bible (DBY)

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

Webster's Bible (WBT)

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thy enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

World English Bible (WEB)

and I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

Young's Literal Translation (YLT)

and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who `are' in the earth,