1 Peter 2:6 Greek Word Analysis

0Whereforeδιὸg1352
14alsoκαὶg2532
2it is containedπεριέχειg4023
8inἐνg1722
4τῇg3588
5the scriptureγραφῇg1124
6BeholdἸδού,g2400
7I layτίθημιg5087
8inἐνg1722
9SionΣιὼνg4622
10stoneλίθονg3037
11a chief cornerἀκρογωνιαῖονg204
12electἐκλεκτὸνg1588
13preciousἔντιμονg1784
14alsoκαὶg2532
15g3588
16he that believethπιστεύωνg4100
17onἐπ'g1909
18himαὐτῷg846
19οὐg3756
20μὴg3361
21confoundedκαταισχυνθῇg2617

Other Translations

King James Version (KJV)

Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

American Standard Version (ASV)

Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.

Bible in Basic English (BBE)

Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.

Darby English Bible (DBY)

Because it is contained in the scripture: Behold, I lay in Zion a corner stone, elect, precious: and he that believes on him shall not be put to shame.

World English Bible (WEB)

Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious: He who believes in him will not be disappointed."

Young's Literal Translation (YLT)

Wherefore, also, it is contained in the Writing: `Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;'