Colossians 4:3 in Wapishana 3 Naꞌiki utoriinapa paꞌi kapam waunao ati, Tominkaru kashaapa kizi wakowaadan naa wuruꞌu kuwai Christ dauaꞌoraz, aonaꞌoraz uaitapauzo-kao kiwiin. Uruu dauꞌanaꞌo wuruꞌu õtaraapa-kaoaz.
Other Translations King James Version (KJV) Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
American Standard Version (ASV) withal praying for us also, that God may open unto us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;
Bible in Basic English (BBE) And making prayer for us, that God may give us an open door for the preaching of the word, the secret of Christ, for which I am now in chains;
Darby English Bible (DBY) praying at the same time for us also, that God may open to us a door of the word to speak the mystery of Christ, on account of which also I am bound,
World English Bible (WEB) praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;
Young's Literal Translation (YLT) praying at the same time also for us, that God may open to us a door for the word, to speak the secret of the Christ, because of which also I have been bound,
Cross Reference Matthew 13:11 in Wapishana 11 Udakoꞌatin ĩdyaun, ukian, “Unao atiꞌo karikaonan utaa-kao wuruꞌu aitapaaba-karuz Tominkaru naobanai-tinpan dauaꞌoraz aonaꞌoraz uaitapanata-kao, mazan wunao atiꞌi, aonaa utaa-kao wuruꞌu aitapaaba-karuz.
Acts 14:27 in Wapishana 27 Ĩkaawan donoꞌo naa Antioch iti, ĩbaokopatin-kidan naa ipai wuruꞌu mishidainaouz, ĩkowaadan naa ĩꞌati ipai daunuudaꞌu naꞌapam Tominkaru kaiwaan ĩdyaun naꞌiki naꞌapam ushaꞌapatan aimaakan kida ĩnao idaꞌan. Ĩkowaada kapam naꞌapam Naobanai Tominkaru taaꞌa naa aizii Gentilenao mishida-kinaa nii Kaimanaꞌo Kuwai, uruu idi iriba ĩmishidan.
Romans 15:30 in Wapishana 30 Aizii õmin-mishidannao, wazaamatinpan idi waNaobanaa Jesus Christ idaꞌati, naꞌiki wamarainpaakan idi Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌan, õpishaan tuukii utoriinpan õtuma Tominkaru ati, õgaru dauꞌan.
1 Corinthians 4:1 in Wapishana 1 Udiꞌitapa Apollos naꞌiki õgaru, waunao Christ poitorunao karikaonan. Tominkaru taanii wakaudin-kizi nii, wakowaada kizi pidannao ati naꞌapam Tominkaru diꞌitapanuz pashaꞌapatan aimaakan, wuruꞌu aonaꞌoraz uaitapa-kidauzon pidannao ati kotuaꞌa naa.
1 Corinthians 16:9 in Wapishana 9 Ushaꞌapanum kauꞌan, kainaꞌa iriba pidannao daꞌaꞌa abataꞌazoꞌo Kaimanaꞌo Kuwai, naꞌiki kaimanaꞌo nii manawun õnaꞌan an zii õkakuwaapan ĩꞌati, ukainaꞌan puꞌu padamata iriba pidannao aonaꞌo manawun ĩnyukunuu-atin õgaru õkowaadapan idi Kaimanaꞌo Kuwai, naꞌiki tuukii ĩtoꞌoran õꞌati.
2 Corinthians 2:12 in Wapishana 12 Aizii õmakonkan dono Troas ii, õkowaadapaꞌakan donoꞌoraz Kaimanaꞌo Kuwai Christ dauꞌu, Naobanai Tominkaru daꞌata padamata kaudin-kizai õꞌati, ukashaapa õkowaadapan Kaimanaꞌo Kuwai.
Ephesians 3:1 in Wapishana 1 Ukauꞌan õgaru Paul, õtoriinpan Tominkaru ati unao Gentilenao dauꞌan. Diꞌi õgaruꞌu taraa-kizaiꞌi õtaraapa-kao, õkowaadapan dikin ii kaimanaꞌo kuwai, Christ Jesus dyuudaniaz õkowaadan unao ati.
Ephesians 4:1 in Wapishana 1 Tominkaru shaꞌapatan idi kaiman kidaꞌo unao ati Christ idaꞌan, ukauꞌan õgaru taraapa-kariwaiz õkaudinan dikin ii Naobanai ati, õkiaꞌazon uꞌati, õaipan umashaapan kaiman zoobaba naꞌapa Tominkaru aipan kawan papidannao mashaapan. Naꞌapaꞌo nii wuruꞌu udapadanuz unao Christ idaꞌan.
Ephesians 6:19 in Wapishana 19 Karikaonan paꞌi utoriinapa Tominkaru ati ukaminkaꞌuta kizi õgaru õkakuwaapan an, mabaaꞌazoo kizi õkowaadan Kaimanaꞌo Kuwai wuruꞌu mashaaꞌoraz utaapauzo-kao kotuaꞌa naa.
Philippians 1:7 in Wapishana 7 Õdiꞌitinpan unao dauꞌu kaikapaꞌa õmarainpan idiꞌo unao tuukii manawun. Mishi Tominkaru tukapa-kida pakaimanan ipai baokopa unao ati naꞌiki õgaru ati, utaapada ukaminkaꞌutan õgaru õkaudin-kizi dauꞌu, õtaraapa-kao puꞌu oo õkashadaakapan dono pidannao tuma Kaimanaꞌo Kuwai dauꞌan õtukapa-kidaꞌazon idi umishiin.
Philippians 1:13 in Wapishana 13 Ushaꞌapanum kauꞌan ipaiꞌi naa daꞌainao pidannao naꞌiki ipai soldyaanao wunaouꞌu watchmantapainao kidaz udaruꞌo naobanai dapu, kaimanaiman ĩaitapan wuruꞌu õtaraapa-kaoaz soo õkakuwaapatinan dikin iaꞌo Christ dauꞌu.
Philippians 1:19 in Wapishana 19 Ushaꞌapanum kauꞌan utoriinpan idi õdauꞌan Tominkaru ati, naꞌiki Kaimanaꞌo Doronaa, Jesus Christ diꞌikiꞌoraz kaminkaꞌutan idaꞌan õgaru, õaitapa õkodita-kida-kao nii diꞌikiꞌi.
Colossians 1:26 in Wapishana 26 Wuruꞌu kuwai oo uparadan udyuudaniaz õkowaadan, umanawunuꞌo aimaakan shaꞌapataꞌazoo-kao dauaꞌo. Kotuꞌu, kotuꞌu mashaa Tominkaru taapan ipai pidannao ai wuruꞌu kuwaiz. Mazan aizii kaiman-daunuꞌu naa ukowaada-kao Tominkaru pidanannao ati, wuruꞌu mishidainaouznaa.
Colossians 2:2 in Wapishana 2 Õtiwautinan dadara, õmaꞌozakadaꞌazon idi ipai unao nyukunuu, umarainpaaka kizi umin-mishidannao tuma, naꞌapaꞌo idaꞌan kizi baudaꞌapa utaapan unyukunuu. Õaipan uaitapan kaimanaiman kuwai tawuruꞌu mashaaꞌoraz Tominkaru taapauzon kiwiin. Christ dauaꞌo wuruꞌu kuwaiz.
1 Thessalonians 5:25 in Wapishana 25 Unyukunuitapa paꞌi waunao utoriinpan kawanaꞌati Tominkaru ati.
2 Thessalonians 3:1 in Wapishana 1 Wairibannao, aizii wakatokontan uaꞌii wakaaritan, wakiaꞌazon unao ati baukapaꞌa naa. Karikaonan waaipan utoriinpan waꞌati. Marii kizi powaꞌa zii kaimanaꞌo kuwai wuruꞌu wanaobanaa dauaꞌoraz, iribainan kadimanaꞌo idaꞌan. Marii kizi kapam pidannao zaamatan wuruꞌu kaimanaꞌoraz kuwai konaukii panyukunuu iti, naꞌapa unao kawan.
2 Timothy 1:16 in Wapishana 16 Õtoriinpan marii kizi wanaobanaa kamunanun ipai Onesiphorus iribannao ati, wuruꞌu udapu iainao kidaz. Ushaꞌapanum kauꞌan, uruu daꞌi waꞌatiizo, ukaminkaꞌutan õgaru, aata mishi õkonaukiaꞌakan. Aonaa ukibaꞌazoo-kidan õgaru, õtaratapa-kao puꞌu.
2 Timothy 2:9 in Wapishana 9 Aizii õkowaadapan idi wuruꞌu Kaimanaꞌoraz Kuwai, õpatakaꞌuta-kao tuukii udikin ii. Atii õtaapa-kao taraa-kizai idaꞌa watuudinapa, naꞌapa pidan shaꞌapataꞌo kawan dikaudaꞌo manawun aimaakan. Mazan Tominkaru Paradan aonaa turuu uwatuda-kao.
Philemon 1:22 in Wapishana 22 Kainaꞌa baudaꞌapaꞌa naa aimaakan õpishaꞌazon pushaꞌapatan. Õaipan nii pusaabaan õsookapa-kizi nii pudapu ii. Õzauda-kidan õkodita-kida-kao niꞌi naa taraa-kizai iki, unao toriinpan naꞌiki upishaan idi Tominkaru kodita-kidan õgaru.
Hebrews 13:18 in Wapishana 18 Aonaa usokodaꞌanaꞌa utoriinpan waꞌati. Waaitapa aonaa kanom dikaudaꞌo nii washaꞌapaapan, mazan karikaonan washaꞌapataꞌazon kaiman kidaꞌo aimaakan.
Revelation 3:7 in Wapishana 7 Udaunaꞌan ukian õꞌati, “Pusaada pukaaritan Angel ati wuruꞌu awunuutapaꞌoraz choochi Philadelphia ii: “Dii wuruꞌu kuwaiz tawuru diꞌikiꞌoraꞌa kaimanaꞌoraz naꞌiki mishiꞌoraz ukuwaa. Uruu wuruꞌu zaamatapaꞌoraz David keyan. Naꞌapainim udaꞌatan an paniinom, aonaa turuu pidan taratan; naꞌiki utaratan dono paniinom, aonaa turuu pidan daꞌatanuzu.