Matthew 22:42 in Waorani
42 Itota ïñömö tömënäni ïnänite, —Codito ïñömö æcänö ingää, ante pönëmïni. Æcänö Wengä ïnongä ingää, ante pönëmïni. Ante äñongante Paditeoidi wæætë, —Awënë Dabii pæ̈ingä ïnongä ingampa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
American Standard Version (ASV)
saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, `The son' of David.
Bible in Basic English (BBE)
What is your opinion of the Christ? whose son is he? They say to him, The Son of David.
Darby English Bible (DBY)
saying, What think ye concerning the Christ? whose son is he? They say to him, David's.
World English Bible (WEB)
saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "Of David."
Young's Literal Translation (YLT)
saying, `What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?' They say to him, `Of David.'