Luke 19:13 in Waorani

13 Äninque tömengä ingante në cædäni diete ganca ïnäni ïnänite äñete pönäni ate tömengä oodo mïnata näni äinta wantæpiyæ̈ cæte näni æ̈inta incæ æ̈ninque adocanque ingante adotaque pædæ wacä ingante adotaque pædæ godöninque tömänäni ïnänite godongä adopota adopota æ̈nänipa. ‘Mïnitö mäninta æ̈ninque godonte æ̈ï godonte æ̈ï cædinque, Yebængæ̈impa, ante botö gote pompoga cæedäni.’

Other Translations

King James Version (KJV)

And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.

American Standard Version (ASV)

And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye `herewith' till I come.

Bible in Basic English (BBE)

And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.

Darby English Bible (DBY)

And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.

World English Bible (WEB)

He called ten servants of his, and gave them ten mina coins,{10 minas was more than 3 year's wages for an agricultural laborer.} and told them, 'Conduct business until I come.'

Young's Literal Translation (YLT)

and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;