Acts 21:23 in Waorani

23 Ïninque, Pabodo nö cæcä ïñongante wadäni babæ wapiticæ̈ tededänipa, ante oodeoidi ëñencædänimpa, ante wææ cædinque bitö ïïmaï cæcæbiimpa ämönipa. “Pabodo ëñëmi, änänitapa. Mönitö weca onguïñæ̈näni mengäa go mengäa ïnäni ñöwo ongöninque, Wængonguï beyænque ante cöwë cæcæmönimpa, ante në änïnäni inte tömënäni näni änïnö baï ïinque cæquïnäni ïnänipa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;

American Standard Version (ASV)

Do therefore this that we say to thee: We have four men that have a vow on them;

Bible in Basic English (BBE)

Do this, then, which we say to you: We have four men who have taken an oath;

Darby English Bible (DBY)

This do therefore that we say to thee: We have four men who have a vow on them;

World English Bible (WEB)

Therefore do what we tell you. We have four men who have taken a vow.

Young's Literal Translation (YLT)

`This, therefore, do that we say to thee: We have four men having a vow on themselves,