Acts 16:9 in Uspanteko 9 Y cla' lak'ab' Pablo xril jun kelen chapca' li ichic'. Xril jwich jun winak tipe Macedonia, wa'l chiwch y xij re: Pablo, tzaj kiq'uil neri Macedonia y cojat'owe', xche' re.
Other Translations King James Version (KJV) And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.
American Standard Version (ASV) And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us.
Bible in Basic English (BBE) And Paul had a vision in the night; a man of Macedonia came, requesting him, and saying, Come over into Macedonia and give us help.
Darby English Bible (DBY) And a vision appeared to Paul in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.
World English Bible (WEB) A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."
Young's Literal Translation (YLT) And a vision through the night appeared to Paul -- a certain man of Macedonia was standing, calling upon him, and saying, `Having passed through to Macedonia, help us;' --
Cross Reference Acts 2:17 in Uspanteko 17 Lak q'uisb'itak k'ij re jwich k'ijsak, Kakaj Dios xij jilonri: Tina intaknab'i Insantil chib'ak juntir cristian. Arab'inak y ac'ajolak tina jk'asajtakna Inyolj rechak cristian. Y yak winak ri ajqui' mas ri'jtak tina riltakna ri tanc'ut chiwchak, yak ri'jtaklaj cristian tina riltakna laj richc'ak ri tanc'ut chiwchak.
Acts 8:26 in Uspanteko 26 Xpe jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl, xij re Felipe: Felipe, jat li sur, tib'e ate' man b'e ri tik'ax li chekej luwar ri tielb'i Jerusalén tib'e Gaza, xche' re.
Acts 9:10 in Uspanteko 10 Cla' Damasco jekel jun winak ri ajtakel re Kakaj Jesucristo ri jb'ij Ananías, re xch'ab'ej chapca' li jun ichic' jwi'l Kakaj Jesús ri Kajawl, xij re: ¡Ananías! xche' re. Ananías xij: Wini' neri, Wajawl, xche'.
Acts 9:38 in Uspanteko 38 Jope ji' wi' nakaj re man tilmit Lida ri man tilmit lamas wi' Pedro. Jwi'li'li yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo cuando xtatak jtaquil chi wi' Pedro cla', xtaktakb'i quib' winak chi jtz'onaj tok'ob' re: ¡B'an tok'ob', tzaj laj or kiq'uil! xche'tak.
Acts 10:3 in Uspanteko 3 Li jun k'ij, raj laj jrox or re b'esal k'ij, Cornelio xril jwich jun anjl chapca' li ichic', xocb'i riq'uil lamas wi' y xij re: ¡Cornelio! xche'.
Acts 10:10 in Uspanteko 10 Tichak c'ok jwi'l wi'jal y raj roj xtij jwa, pero cuando tijin jb'anic jwa'x jwa, re xril jun kelen chapca' li ichic'.
Acts 10:30 in Uspanteko 30 Y Cornelio xij re: Xana' quejab' k'ij lajori, raj jilon or chapca' or lajori, laj jrox or re b'esal k'ij in win la ja neri tijin inch'a'w riq'ui Kakaj Dios cuando ri'chak xwil xwab'a' rib' jun winak chinwch, cojol jun ritz'ik jwi'l pur tikopoponc.
Acts 10:32 in Uspanteko 32 Tak jsiq'uij Simón ri tib'ijsaj Pedro re, ri wi' Jope ri wi' jposad riq'ui jun winak ri jb'ij Simón ri ajb'anal jwa'x tz'um ri wi' richoch chi' mar, xche' chwe.
Acts 11:5 in Uspanteko 5 Cuando xinwa'x Jope, in tijin inch'a'w riq'ui Kakaj Dios cuando etke xc'ut rib' jun kelen chinwch chapca' li ichic'. Xwil jun kelen chapca' rilic jun nimlaj sawn ximil chi quejab' jxiquinl xkejch lecj asta lamas winwi'.
Acts 18:5 in Uspanteko 5 Cuando Silas pach Timoteo xeltakb'i Macedonia, xtawtak Corinto. Pablo xcan jye' jchac ri jb'anic jwa'x itz'ik re chinam y nojel k'ij tijb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo y xij rechak yak rijajl Israel chi Kakaj Jesús ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew.
Acts 18:9 in Uspanteko 9 Li jun ak'ab' xwab'a' rib' Kakaj Jesucristo ri Kajawl chiwch Pablo chapca' li jun ichic' y xij re: Pablo, mi tzaak ach'ol, coj jcowil awanm, mi can aye' jb'ij inyolj,
Acts 19:21 in Uspanteko 21 Xantaj juntir li, Pablo xchomorsaj laj ranm chi tib'e Jerusalén, pero nab'e tik'axb'i Macedonia y Acaya. Y xij laj ranm: Cuando intaw Jerusalén inna b'ena chic Roma, xche'.
Acts 20:1 in Uspanteko 1 Cuando xk'ax retzalak juntir cristian, Pablo xsiq'uij yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, xoc chi jye'ic jno'jak, ajruc're' xcan jch'ab'ejtak xantajb'ic, xe' Macedonia.
Acts 20:3 in Uspanteko 3 Uxib' ic' xwa'x cla'. Oquem tran li barc pire tib'e Siria cuando xta jtaquil chi yak rijajl Israel ri ta' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo chomorsalchak jwi'lak chi trantak c'ax re. Jwi'li'li Pablo xchomorsaj xk'aj chic Macedonia pire tib'e Filipos.
Acts 22:17 in Uspanteko 17 Cuando xink'aj Jerusalén, ximb'e li nimi richoch Kakaj Dios. Cuando tijin inch'a'w riq'ui Kakaj Dios cla', etke xwil jwich Kakaj Jesús chapca' li ichic',
Acts 27:23 in Uspanteko 23 Lak'ab' mir xwab'a' rib' jun anjl chinwch takalch jwi'l Kakaj Dios ri quiek laj jk'ab' win y tamb'an nen raj tamb'an.
Romans 10:14 in Uspanteko 14 Pero cristian ta' tich'a'wtak riq'ui Kakaj Jesucristo jwi'l ajqui' chi cub'ar jch'olak chirij. Y ta' cub'ul jch'olak chirij Kakaj Jesucristo jwi'l ta' tal jtaquil jwi'lak. Y cristian ta' tijtatak jtaquil Kakaj Jesucristo jwi'l ta' nen tib'in jtaquil rechak.
Romans 15:26 in Uspanteko 26 jwi'l yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri ma' rijajl ta' Israel ri wi'tak Macedonia y Acaya xchomorsajtak chi tijmoltak pwak pire jt'o'icak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri wi' rajwax rechak ri wi'tak Jerusalén.
2 Corinthians 7:5 in Uspanteko 5 Cuando xojyuk Macedonia, ta' uxlan b'anal kawi'l, jwi'l sub'laj c'ax tijin tikatij. Sub'laj cristian xojcontrintak y xojyok'owtak, jilonli sub'laj tzakom ch'olal xoc laj kanm.
2 Corinthians 8:1 in Uspanteko 1 Atak wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, lajori chwaj chi tawetemajtak ri rutzil ranm Kakaj Dios ri xye' rechak yak k'at ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri wi'tak Macedonia.
2 Corinthians 9:2 in Uspanteko 2 In wetamchak chi atak nojeli' awanmak att'o'ontak. Jwi'li'li wi' sub'laj qui'cotemal laj wanm ximb'ij rechak yak aj Macedonia chi atak aj Acaya nojeli' awanmak att'o'ontak y atak junab'iri're' chawajak taye'tak pwak pire t'o'onc. Jwi'l ri xab'antak, xan rechak yak aj Macedonia chi xpe laj ranmak trantak chapca' tab'an atak.
2 Corinthians 11:9 in Uspanteko 9 Cuando xinwa'x chaxo'lak wi' rajwax chwe, pero xintoca' nen ximb'an chi jtzukic wib' pire ta' xintz'onaj re jono chawechak ri nen rajwax chwe. Yak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri tipetak Macedonia, xsipajtaka' juntir ri nen rajwax chwe. Jilonli ximb'an ta' nen xintz'onaj chawechak juntir b'welt cuando wi' rajwax chwe y jiloni' tantakej jb'anic.
2 Corinthians 12:1 in Uspanteko 1 Wetami' chi ta' nen tichacuj tancoj ink'ij, pero onque ta' nen tichacuj tancoj ink'ij, in chwaj inyolow chirij ri xc'utsaj chinwch y chirij ri xesaj chi sakil chinwch jwi'l Kakaj Jesucristo ri Kajawl.
2 Corinthians 12:7 in Uspanteko 7 onque sub'laj nimi' jk'ij ri xc'utsaj chinwch jwi'l Kakaj Dios. Pero pire ma' tancoj ink'ij, Kakaj Dios xye' luwar re jun jtako'n man jb'ab'al etzl xye' jun c'ax chwe chapca' jun q'uix xcoj laj intio'jl jilonli xan sub'laj c'ax chwe.
1 Thessalonians 1:7 in Uspanteko 7 Jilonli jc'utic jun tzilaj no'j xab'antak chiwchak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri wi'tak Macedonia pach Acaya.
1 Thessalonians 4:10 in Uspanteko 10 Y atak tijin talok'ajtak juntir yak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri wi'tak Macedonia. Pero atak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, tikab'ij chawechak chi lok'aj mas ayb'ak chawib'il ayb'ak,