Acts 1:1 in Uspanteko
1 At wichc'ulchi' Teófilo, li nab'e inwuj ri xintz'ib'ajb'i pi awe, xintz'ib'aji' juntir ri b'analch jwi'l Kakaj Jesús y juntir tijon ri xan cuando xwa'x neri wich ulew
Other Translations
King James Version (KJV)
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
American Standard Version (ASV)
The former treatise I made, O Theophilus, concerning all that Jesus began both to do and to teach,
Bible in Basic English (BBE)
I have given an earlier account, O Theophilus, of all the things which Jesus did, and of his teaching from the first,
Darby English Bible (DBY)
I composed the first discourse, O Theophilus, concerning all things which Jesus began both to do and to teach,
World English Bible (WEB)
The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Jesus began both to do and to teach,
Young's Literal Translation (YLT)
The former account, indeed, I made concerning all things, O Theophilus, that Jesus began both to do and to teach,