2 Corinthians 10:10 in Tsishingini
10 Ama o ro a ta dansa, “Mpepelime ma̱ Bulu n ta̱ nu ucira waru gashi ili ya amayun i ɗa, agba nu u ri oɓolo na̱ a̱tsu a̱da̱limba̱ a ɗa. Waru adanshi a̱ yi ili i ro i ɗa shi.”
Other Translations
King James Version (KJV)
For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
American Standard Version (ASV)
For, His letters, they say, are weighty and strong; but his bodily presence is weak, and his speech of no account.
Bible in Basic English (BBE)
For his letters, they say, have weight and are strong; but in body he is feeble, and his way of talking has little force.
Darby English Bible (DBY)
because his letters, he says, [are] weighty and strong, but his presence in the body weak, and his speech naught.
World English Bible (WEB)
For, "His letters," they say, "are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised."
Young's Literal Translation (YLT)
`because the letters indeed -- saith one -- `are' weighty and strong, and the bodily presence weak, and the speech despicable.'