Romans 8:17 in Tsikimba 17 Adama a nala, tsa wusha ta̱ ili iꞌya Kashila̱ ka ɓa̱na̱ka̱ ama a ne. Nala dem gba̱ ili iꞌya Kashila̱ ka na̱ka̱i Maku ma ne, Kawauwi, i woko dem i tsunu. Shegai tsa ciga baci tsu tsa̱ra̱ tsupige tyoku ɗa Kawauwi ka tsa̱ra̱i, u ka̱na̱ ta̱ tsu soi mavura tyoku ɗa u soi.
Other Translations King James Version (KJV) And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
American Standard Version (ASV) and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with `him', that we may be also glorified with `him'.
Bible in Basic English (BBE) And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.
Darby English Bible (DBY) And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with [him], that we may also be glorified with [him].
World English Bible (WEB) and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Young's Literal Translation (YLT) and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together.
Cross Reference Matthew 16:24 in Tsikimba 24 Aku Yesu tonukoi atoni a ne, “Uza ɗa baci wa ciga u woko katoni ka va̱, u ka̱na̱ ta̱ u nani kaci ka ne. U ka̱na̱ ta̱ kpam u canga mawandamgbani ma ne kain dem u tono mu.
Matthew 25:21 in Tsikimba 21 “Uzakuwa vi u wushuki, ‘Vu yan ta̱ mai. Avu kagbashi ka shinga ka, uza ɗa n wushuki n avu. Adama a ɗa vu yain naha n ili i kenu i va̱, ma a̱sa̱ka̱ vu ta̱ vu kirana n ili i pige. Tuwa̱ vu pana kayanyan na̱ mpa.’
Luke 12:32 in Tsikimba 32 “Eɗa̱ ushiga u kenu, panai uwonvo wa, kpaci Tata u ɗe wa pana ta̱ kayanyan ka wa na̱ka̱ ɗa̱ tsugono tsu ne.
Luke 22:29 in Tsikimba 29 Tyoku ɗa Tata u va̱ u na̱ka̱ mu tsugono, nala mpa dem ma na̱ka̱ ɗa̱ ucira,
Luke 24:26 in Tsikimba 26 U ka̱na̱ Kirisiti Kawauwi u pana ikyamba, aku u tsa̱ra̱ tsupige tsu ne wa?”
John 12:25 in Tsikimba 25 Uza ɗa baci wa ciga uma u ne a likimba u naha, wa namba ta̱ u ɗa. Uza ɗa baci u ꞌyuwain uma u ne a likimba u naha, wa tsa̱ra̱ ta̱ uma u ɗa bawu wa̱ri n utyoku.
John 17:24 in Tsikimba 24 “Tata, vu na̱ka̱ mu ta̱ ama a na yi, kpam ma ciga le ta̱ a rongo a asu u ɗa ma̱ri, tsa̱ra̱ a wene tsupige tsu va̱, tsupige tsa vu na̱ka̱ mu adama a ɗa va ciga mu kahu uyan u likimba.
Acts 14:22 in Tsikimba 22 A gbamatangusu ta̱ atakasuvu a ama a Kashila̱ n a ɓara le a shamkpa upityanangu u le mai, n a dansi, “She tsu pana ikyamba aku tsu tsa̱ra̱ uꞌuwa a tsugono tsu Kashila̱.”
Acts 20:32 in Tsikimba 32 “Gogo‑na n na̱ka̱ngu ɗa̱ ta̱ a kukere ku Kashila̱. A̱sa̱ka̱ kadyanshi ka ukuna u shinga ka ne ka kirana n a̱ɗa̱. Ciɓai n kadyanshi ka pige ka shinga ka nala ki. Kadyanshi ka nala ki ka ka ɓa̱nga̱ ɗa̱ ka na̱ka̱ ɗa̱ ili iꞌya Kashila̱ ka ciga ka na̱ka̱ ama a ne agadu.
Acts 26:18 in Tsikimba 18 Ma ciga ta̱ vu kukpa̱ aꞌeshi a le, a kpatala a a̱sa̱ka̱ karimbi ubana a katyashi. Kpam a kpatala a a̱sa̱ka̱ ucira u Kanangasi ubana ucira u Kashila̱. Aku Kashila̱ ka cimbusuka̱ le unyushi u cingi u le. Pini nala, a ka tsa̱ra̱ ta̱ asu a asuvu a ama ɗa Kashila̱ ka wulukpei an a zuwai upityanangu u le ara va̱.’
Romans 5:9 in Tsikimba 9 Gogo‑na Kashila̱ ka gonuko tsu ɗe tsu wokoi dere a asu u ne adama a mpasa n Kawauwi, adama a nala tsu reve ta̱ maken ma̱ la wa, wa wauwa tsu ta̱ a asuvu a upan u Kashila̱.
Romans 5:17 in Tsikimba 17 Unyushi u cingi u vuma u te u na vi; wata, Ada̱mu, u zuwa ta̱ ukpa̱ wa lya tsugono tsu tsunu. Shegai ili iꞌya Yesu Kawauwi u yain i la ta̱ ili i nala yi. Kashila̱ ka yanka tsu ta̱ ili i shinga ushani, kpaci u wushuku ta̱ n a̱tsu adama a Yesu. Adama a nala tsa tsa̱ra̱ ta̱ uma kpam tsu lyai tsugono tsu ukpa̱.
Romans 8:3 in Tsikimba 3 Mele ma Musa ma̱ n ucira u ɗa ma wauwa tsu wa, kpaci gba̱ tsunu aza a unyushi u cingi a ɗa. Shegai Kashila̱ ka yain ili iꞌya bawu Mele ma fuɗa ma yan. U suki Maku ma ne a likimba n ikyamba tyoku i tsunu, shegai i tsunu iꞌa̱ ta̱ n unyushi u cingi. Kashila̱ ka wacinsai tsugono tsu unyushi u cingi tsa tsa lya tsugono a kaci ka tsunu a asu u una̱ka̱ Maku ma ne tyoku u uɗara̱kpa u unyushi u cingi u tsunu.
Romans 8:29 in Tsikimba 29 Kashila̱ ka reve le ta̱ kahu u yain likimba, kpam u ɗanga̱sa le tsa̱ra̱ a woko tyoku u Maku ma ne, tsa̱ra̱ Yesu woko Maku ma kagita̱ kpam u tsa̱ra̱ aꞌangu ushani.
1 Corinthians 2:9 in Tsikimba 9 Shegai Tagara̱da u Kashila̱ u dana ta̱: “Ili iꞌya Kashila̱ ka foɓusukoi aza ɗa a ka ciga yi i la ta̱ ili iꞌya a wenei n aꞌeshi a le, i la ta̱ kpam ili iꞌya a panai n atsuvu a le. Ko uza kotsu u yawunsa a ukuna u nala vi wa!”
1 Corinthians 3:22 in Tsikimba 22 Bulus n Apolo n Bituru aza ɗe a ɗa. Nala dem gba̱ likimba u ɗe u ɗa. Uma n ukpa̱ n aꞌayin a gogo‑na n a ɗa a ka tuwa̱, a ɗe a ɗa. Mayun, ko ndya wa i ɗe iꞌya.
2 Corinthians 1:7 in Tsikimba 7 Uzuwa u uma u tsunu ubana ara ɗe wa̱ ta̱ n ucira, kpaci tsu reve ta̱ i pana baci ikyamba tyoku ɗa a̱tsu tsu panai, ya wusha ta̱ ndishi n katakasuvu tyoku ɗa a̱tsu tsu wushai.
2 Corinthians 4:8 in Tsikimba 8 A uka tsu a asuvu a awuya cika, shegai a fuɗa a minjara tsu wa. Ko tsu reve baci kpam ili iꞌya tsa yan wa, tsu tsu bula̱ uzuwusa uma an ili i shinga i roku ya gita̱ wa.
Galatians 3:29 in Tsikimba 29 Adama a nala, avu uza Kawauwi ɗa baci, gogo‑na a kaɓon ka kumaci ka Ibirahi ka va̱ri, kpam a ka na̱ka̱ vu ta̱ agadu a ɗa Kashila̱ ka zuwamgbanai.
Galatians 4:7 in Tsikimba 7 Adama a nala gogo‑na avu kagbashi ka kpam wa; maku ma Kashila̱ ma va̱ri, kpam gba̱ ili iꞌya wa̱ri n iꞌya adama a mmuku n ne, i vunu iꞌya dem.
Ephesians 3:6 in Tsikimba 6 Afoɓi a Kashila̱ a ɗa na: Eɗa̱ Awulawa ya wusha ta̱ una̱ u shinga u ɗa Kashila̱ ka na̱ka̱, una̱ u te tyoku ɗa aza a Yahuda a ka wusha u ɗa. Awulawa n aza a Yahuda a woko ɗe ama a te. Eɗa̱ Awulawa ya wusha ta̱ dem ili iꞌya Kashila̱ ka yankai ama a ne kazuwamgbani, kpaci uɓolomgboni u ɗa iꞌa̱ri n Yesu Kawauwi. Ili iꞌya Kadyanshi ka Shinga ka danai iꞌya la vi.
Philippians 1:29 in Tsikimba 29 Adama a Yesu Kawauwi, Kashila̱ ka na̱ka̱ ɗa̱ ta̱ ukuna u shinga u uwushuku n Kawauwi. U na̱ka̱ ɗa̱ kpam ukuna u shinga u upana ikyamba adama a ne.
2 Timothy 2:10 in Tsikimba 10 N na̱ka̱ ta̱ kaci ka va̱ n kawunku ko ndya baci, ya tuko baci gai iwauwi a asu u ama ɗa Kashila̱ ka ɗanga̱sai. Kpam a tsa̱ra̱ tsupige tsa bawu tsa kotso a asuvu a kala ka Yesu Kawauwi.
Titus 3:7 in Tsikimba 7 U kece tsu ta̱ a asuvu a aza ɗa aꞌa̱ri dere adama a ukuna u shinga u ne. Adama a nala, gogo‑na tsu reve ta̱ an tsa fuɗa tsa lya agadu a uma u ɗa bawu wa̱ri n utyoku.
Hebrews 1:14 in Tsikimba 14 Gba̱ atsumate a zuba aꞌulu a ɗa a ka gbashika Kashila̱ a ɗa, u tsu suku le ta̱ a woko aɓa̱ngi a aza ɗa a ka wusha iwauwi.
Hebrews 6:17 in Tsikimba 17 Kashila̱ dem u tsina ta̱ tsa̱ra̱ ama ɗa a ka wusha ili iꞌya u tsina̱kai vi, a reve mayun ɗa bawu wa savaɗa ili iꞌya u foɓusoi.
James 2:5 in Tsikimba 5 Ama a va̱ aza ɗa ma ciga cika, zuwai atsuvu a ɗe mai. Mayun ɗa Kashila̱ ka ɗanga̱sai aza a unambi a woko aza a utsa̱ri a asuvu a upityanangu. Kpam u ɗanga̱sa le a woko aza ɗa a ka lya agadu a tsugono tsa u zuwamgbanai wa na̱ka̱ aza ɗa a ka ciga yi.
1 Peter 1:4 in Tsikimba 4 I na̱ka̱ tsu ta̱ dem agadu a ɗa bawu a ka namgba, n a ɗa aꞌa̱ri sarara kpam a ka kporo wa. Kashila̱ ka̱ ta̱ n agadu a ɗe a zuba, kpam wa a̱sa̱ka̱ ko i te i sawa a ɗa wa.
1 Peter 4:13 in Tsikimba 13 Wa laka ɗa̱ ta̱ tsulobo i yain maza̱nga̱ an eɗa̱ dem i uwai a asuvu a upana u ikyamba u Kawauwi. Yansai nala ya tsa̱ra̱ ta̱ maza̱nga̱ cika aꞌayin a ɗa baci a wenikei tsupige tsu ne.
Revelation 3:21 in Tsikimba 21 “Aza ɗa a lyai kaci, a ka dusuku ta̱ na̱ mpa a karatsu ka tsugono tsu va̱, tyoku ɗa mpa dem n lyai kaci n dusuki n Tata u va̱ a karatsu ka tsugono tsu ne.
Revelation 21:7 in Tsikimba 7 Gba̱ aza ɗa baci dem a lyai kaci a ka wusha ta̱ ili i na yi gba̱: Ma woko ta̱ Kashila̱ ka le, kpam a ka woko ta̱ mmuku n va̱.