1 Peter 1:21 in Tsikimba 21 Gogo‑na i wushuku ta̱ n Kashila̱ adama a Kawauwi. Kpam adama a ɗa Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ yi a ukpa̱ u na̱ka̱ yi kpam tsupige, ya wushuku ta̱ kpam i zuwa uma a asu u Kashila̱.
Other Translations King James Version (KJV) Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
American Standard Version (ASV) who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Bible in Basic English (BBE) Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.
Darby English Bible (DBY) who by him do believe on God, who has raised him from among [the] dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.
World English Bible (WEB) who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Young's Literal Translation (YLT) who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.
Cross Reference Matthew 28:18 in Tsikimba 18 Pini nala, u banai a asu u ɗa aꞌa̱ri, u danai, “Kashila̱ ka na̱ka̱ mu ɗe gba̱ ucira u ɗa wa̱ri a zuba n likimba.
John 3:34 in Tsikimba 34 Uza ɗa Kashila̱ ka suki vi, ukuna u Kashila̱ u ɗa u tsu dansa, kpaci Kashila̱ ka na̱ka̱ yi ta̱ ucira u Kulu Keri gbende.
John 5:22 in Tsikimba 22 Tata vi u tsu kiɗa̱ga uza ugana wa, shegai u zuwai Maku ma ne ma woko uza ɗa wa kiɗa̱ga ya dem ugana.
John 12:44 in Tsikimba 44 Yesu ꞌya̱nga̱sa̱i kala̱ga̱tsu ka ne u danai, “Gba̱ uza ɗa baci dem u wushuki na̱ mpa, na̱ mpa ɗa koshi u wushuku wa, hal dem n uza ɗa u suku mu ɗa u wushuki.
John 13:31 in Tsikimba 31 An Yahuza lazai, Yesu danai, “Aꞌayin a tuwa̱ ta̱ a ɗa mpa Maku ma Vuma ma uwa a asuvu a tsupige tsu va̱, kpam Kashila̱ ka wusha ta̱ tsupige adama a ili iꞌya ya gita̱ na̱ mpa.
John 14:1 in Tsikimba 1 Yesu tonukoi atoni a ne, “Kotsu i dambula wa. Wushuki n Kashila̱, i wushuku kpam na̱ mpa.
John 14:6 in Tsikimba 6 U wushuki, “Mpa ure u ɗa wa wenike ukuna u maci u Kashila̱, u na̱ka̱ kpam ama uma. Uza wa̱ la wa bana a asu u Tata wa, she u tono mu.
John 17:1 in Tsikimba 1 An Yesu kotsoi udansa gba̱ ili i na yi, u weɓelei zuba u danai, “Tata, aꞌayin a yan ɗe. Na̱ka̱ Maku ma vunu tsupige, tsa̱ra̱ Maku mi dem ma na̱ka̱ vu tsupige.
Acts 2:24 in Tsikimba 24 Shegai Kashila̱ ka wutukpa̱ yi ta̱ a asuvu a ucira u ukpa̱, kpaci ukpa̱ wa̱ n ucira u ɗa wa ka̱na̱ yi wa.
Acts 2:32 in Tsikimba 32 “Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ ta̱ Yesu u na vi a ukpa̱, kpam a̱tsu dem tsu wene ta̱ ukuna vi.
Acts 3:13 in Tsikimba 13 Kashila̱ ka Ibirahi, n Kashila̱ ka Ishaku, n Kashila̱ ka Yakubu, Kashila̱ ka akaya a tsunu ka ka ra̱ɗa̱gba̱i kagbashi ka ne Yesu. Aya uza ɗa i nekei, kpam i ꞌyuwan yi a kapala ka Bilatu gomuna, gba̱ n uciga u ɗa Bilatu wa̱ri wa ciga u a̱sa̱ka̱ yi.
Acts 3:15 in Tsikimba 15 I wunai uza ɗa wa̱ri kami ka uma, shegai Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ yi a ukpa̱. A̱tsu tsu wene ta̱ ukuna u nala vi.
Acts 4:10 in Tsikimba 10 Tsa ciga ta̱ gba̱ ɗe i reve hal n aza a Isaraꞌila dem, a asuvu a kala ka Yesu uza u Nazara uza ɗa i wandamgbanai kpam Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ yi a ukpa̱ vi, a asuvu a kala ka nala ka vuma na wa̱ri kushani n alafiya a kapala ka ɗe.
Romans 4:24 in Tsikimba 24 A koronku tsu ta̱ dem nala, tsa̱ra̱ a tonuko tsu Kashila̱ ka gonuko tsu ta̱ dem ama a maci tsu wushuku baci n eyi, uza ɗa u ꞌya̱nga̱sa̱i Yesu Asheku a tsunu a ukpa̱.
Romans 10:9 in Tsikimba 9 Vu dana baci bawu uwonvo, “Yesu Asheku a ɗa,” kpam vu wushuku baci a katakasuvu ka vunu Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ yi ta̱ a ukpa̱, Kashila̱ ka wauwa vu ta̱.
Ephesians 1:12 in Tsikimba 12 U yan ta̱ nala tsa̱ra̱ a̱tsu aza a Yahuda aza ɗa tsa̱ri aza a kagita̱ ka uzuwa uma ara Kawauwi, tsu zuwa ama a cikpala Kashila̱, kpaci wa̱ ta̱ n tsupige.
Ephesians 1:15 in Tsikimba 15 An u wokoi Kashila̱ ka zuwuka tsu una̱ u shinga naha, kavasu ka ma yan ubana ara ne adama a ɗe. Tun aꞌayin a ɗa n panai alabari a da i wushuku ɗe n Yesu Asheku, kpam ya ciga ama a Kashila̱,
Ephesians 1:20 in Tsikimba 20 u yankai manyan an u zuwai Kawauwi ka gono n uma, aku u zuwa yi u dusuku a asu u tsupige a kukere ku ulyaki ku ne a zuba.
Philippians 2:9 in Tsikimba 9 Adama a nala Kashila̱ ka ra̱ɗa̱gba̱ yi ta̱ a zuba gba̱ gba̱, hal u neke yi kala ka ka lai gba̱ aꞌala.
Colossians 1:27 in Tsikimba 27 Kashila̱ ka wenike ta̱ akani a ne adama a ɗa wa ciga ta̱ eɗa̱ Awulawa i reve ikuna i shinga n i tsupige i ne. Ili iꞌya aꞌa̱ri a sokongi, shegai gogo‑na a toɗugboi vi iꞌya na: Kawauwi ka rongo ta̱ a asuvu a ɗe, kpam adama a nala i reve ta̱ ya dusuku a tsupige tsu ne kaɓolo.
1 Timothy 1:1 in Tsikimba 1 Mpa Bulus uza ɗa koronku ɗa̱, kasuki ka Yesu Kirisiti Kawauwi, kpaci Kashila̱ ka n Yesu a zuwai u woko nala. Kashila̱ aya uza ɗa wauwa tsu, Kawauwi kpam aya uza ɗa tsu zuwai uma ara ne.
Hebrews 2:9 in Tsikimba 9 Uza ɗa tsu wenei Yesu ɗa, uza ɗa ucira u ne bawu u rawai u atsumate a zuba a asuvu a aꞌayin kenu. Shegai gogo‑na a cacika yi ɗe funi n tsupige n karinga̱, kpaci u pana ta̱ ikyamba iꞌya hal u kuwa̱i adama a tsunu. Mayun ɗa, adama a ukuna u shinga u Kashila̱ u ɗa, ɗa Yesu kuwa̱i adama a ama a likimba gba̱.
Hebrews 6:1 in Tsikimba 1 U gan ta̱ a dana i reve ɗe uwenishike u kagita̱ u na vi, u ɗa wa̱ri dere n uwenishike u mmuku n shili. Wata, ukpatala̱ka u ili iꞌya ya tuko ukpa̱ kucina̱, kpam dem n upityanangu n Kashila̱. Uwenishike a kaci ka ukuna u ulyuɓugusu n utaɗangusu u akere. Uwenishike a kaci ka uꞌya̱nga̱ u akushe n ukuna u afada a ɗa bawu a ka kotso, iꞌa̱ ta̱ dem pini a asuvu a uwenishike u kagita̱. Gba̱ u gan ta̱ a dana i reve iꞌya ɗe. Adama a nala, tsa yan kadyanshi a kaci ka le gogo‑na wa, shegai Kashila̱ ka wushuku baci, tsa lya ta̱ kapala tsu yain kadyanshi ka ili iꞌya i yain dere n aza ɗa a gbonguroi.
Hebrews 7:25 in Tsikimba 25 Adama a nala, aya wa̱ri gogo‑na hal n maco, uza ɗa wa fuɗa wa wauwa aza ɗa a ka tuwusa̱ a asu u Kashila̱ a kukere ku ne. Wa̱ ta̱ n uma hal ubana tsa̱ra̱ u folusuko le Kashila̱.
1 Peter 1:11 in Tsikimba 11 Kulu ku Kawauwi ka̱ ta̱ a asuvu a le, kpam ku yan ta̱ kadyanshi ka upana u ikyamba u Kawauwi n tsupige tsa tsa tuwa̱ ara ne aꞌayin a ɗa baci u panai ikyamba yi. Ntsumate ma̱ri ma ciga ta̱ n reve ko nwere ɗa, ko kpam niɗa ukuna u na wa gita̱.
1 Peter 3:22 in Tsikimba 22 Gogo‑na Kawauwi ka̱ ta̱ a zuba ndishi a kukere ku ulyaki ku Kashila̱. Gba̱ atsumate a zuba n ucira kau‑kau u zuba n gba̱ ityoni i cingi u ka̱na̱ ta̱ a pana̱ka yi.