1 John 2:8 in Tsikimba 8 Shegai u savu u ɗa dem. Kawauwi ka wenike ta̱ an mele mi mayun ɗa, eɗa̱ kpam dem i wenike ta̱ an mayun ɗa. Kpaci karimbi ki ka̱ ta̱ a ucimba̱, katyashi ki kpam ka̱ri a uwakana.
Other Translations King James Version (KJV) Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
American Standard Version (ASV) Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
Bible in Basic English (BBE) Again, I give you a new law, which is true in him and in you; for the night is near its end and the true light is even now shining out.
Darby English Bible (DBY) Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.
World English Bible (WEB) Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
Young's Literal Translation (YLT) again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;
Cross Reference Matthew 4:16 in Tsikimba 16 Ama ɗa a ka rongo a karimbi, a ka wene ta̱ katyashi ka pige. Aꞌa̱ri a ka rongo ta̱ a una̱ u ukpa̱, shegai katyashi ka wantukpa ta̱ ara le.”
Luke 1:79 in Tsikimba 79 Tsa̱ra̱ u wakana aza ɗa aꞌa̱ri ndishi a karimbi, n aza ɗa a ka tuwa̱ a kuwa̱. U toni n a̱tsu a ure u ndishi n shinga.”
John 1:4 in Tsikimba 4 Aya kami ka uma, kpam uma u nala vi u tuko ta̱ ama katyashi.
John 1:9 in Tsikimba 9 Aꞌayin a ɗa baci katyashi ka mayun ki ka tuwa̱i a likimba, ka na̱ka̱ ta̱ ama gba̱ katyashi.
John 8:12 in Tsikimba 12 Yesu doki u dansai n ele, “Mpa uza ɗa u tsu na̱ka̱ ama a likimba katyashi. Uza ɗa baci dem u tono mu, wa tsa̱ra̱ ta̱ katyashi ka ka tsu na̱ka̱ uma, kpam wa wala a asuvu a karimbi wa.”
John 12:35 in Tsikimba 35 Yesu wushuki, “Ya tsa̱ra̱ ta̱ katyashi aꞌayin kenu. Rongoi a nwalu aꞌayin a ɗa iꞌa̱ri a katyashi, tsa̱ra̱ i ta̱ɗa̱tsa̱ wa aꞌayin a ɗa baci karimbi ka danda ɗa̱. Shegai ya wala baci a karimbi, ya fuɗa ya reve asu u ɗa ya bana wa.
John 12:46 in Tsikimba 46 N tuwa̱ ta̱ a likimba n woko katyashi, tsa̱ra̱ uza ɗa baci dem u wushuki na̱ mpa u rongo a asuvu a karimbi wa.
John 13:34 in Tsikimba 34 “Shegai mele ma savu ma ma na̱ka̱ ɗa̱. I cigi atoku a ɗe dere tyoku ɗa n ciga ɗa̱.
John 15:12 in Tsikimba 12 Ili iꞌya ma tonuko ɗa̱ i yain iꞌya na: Cigai atoku a ɗe tyoku ɗa dem mpa n ciga ɗa̱.
Acts 17:30 in Tsikimba 30 Caupa Kashila̱ ka̱ri ka foro ama a unyushi u le wa, adama a ukpa̱ɗa̱ u ureve u le. Shegai gogo‑na u tonuko ta̱ ama ko nte wa a kpatala a a̱sa̱ka̱ tsicingi tsu le tsu ugbashika ameli.
Acts 26:18 in Tsikimba 18 Ma ciga ta̱ vu kukpa̱ aꞌeshi a le, a kpatala a a̱sa̱ka̱ karimbi ubana a katyashi. Kpam a kpatala a a̱sa̱ka̱ ucira u Kanangasi ubana ucira u Kashila̱. Aku Kashila̱ ka cimbusuka̱ le unyushi u cingi u le. Pini nala, a ka tsa̱ra̱ ta̱ asu a asuvu a ama ɗa Kashila̱ ka wulukpei an a zuwai upityanangu u le ara va̱.’
Romans 13:12 in Tsikimba 12 U woko ta̱ yavu kayin ka yan ɗe evu n ukotso, kpam kain ka wansa ɗe. Adama a nala u gan ta̱ tsu a̱sa̱ka̱ uyansa ili i karimbi, aku tsu bidya iwunukatsu tsu shila̱ka̱na̱ a katyashi.
2 Corinthians 4:4 in Tsikimba 4 Kanangasi; wata, uza cingi uza ɗa wa lya tsugono tsu likimba u na u rumba̱na̱sa̱ ta̱ atakasuvu a le, pini nala, a wushuku n akani a ɗa tsa yansa kuɓari a kaci ka tsupige tsu Kawauwi wa. A ka wene katyashi ka pige ka ka wakana ara le wa, kpam a reve an Kawauwi ka rotsoi Kashila̱ wa.
2 Corinthians 8:9 in Tsikimba 9 I reve ta̱ ukuna u shinga u Yesu Kawauwi Asheku, i reve ta̱ an Kawauwi ka̱ri n utsa̱ri, shegai adama a ɗe u woko ta̱ uza u unambi, tsa̱ra̱ adama a unambi u ne eɗa̱ i tsa̱ra̱ utsa̱ri.
Ephesians 5:1 in Tsikimba 1 Adama a nala rongoi tyoku u Kashila̱, kpaci eɗa̱ mmuku n ne n ɗa, aza ɗa wa ciga cika.
Ephesians 5:8 in Tsikimba 8 Caupa, iꞌa̱ri ta̱ a asuvu a karimbi, shegai gogo‑na a ɓolomgbono ɗa̱ ɗe n Asheku, kpam i uwa ɗe a asuvu a katyashi. Adama a nala rongoi tyoku u ama a ɗa aꞌa̱ri aza a katyashi.
1 Thessalonians 5:4 in Tsikimba 4 Ama a va̱, iꞌa̱ri a asuvu a karimbi a ikuna i na yi wa, kpam kotsu i yain majiyan ma kain ka baci kain ka Asheku ka tuwa̱ ɗa̱ tyoku u kaboki wa.
2 Timothy 1:10 in Tsikimba 10 Kashila̱ ka ka yain ili iꞌya ma dansa̱ka na vi a kateshe, aꞌayin a ɗa Yesu Kawauwi tuwa̱i u wacinsai ucira u ukpa̱, u wenike tsu kpam ure u uma u ɗa bawu wa̱ri n utyoku. Kawauwi ka tsunu ka, kpam alabari a Kadyanshi ka Shinga a ɗa gai na vi.
1 Peter 1:21 in Tsikimba 21 Gogo‑na i wushuku ta̱ n Kashila̱ adama a Kawauwi. Kpam adama a ɗa Kashila̱ ka ꞌya̱nga̱sa̱ yi a ukpa̱ u na̱ka̱ yi kpam tsupige, ya wushuku ta̱ kpam i zuwa uma a asu u Kashila̱.
1 Peter 4:1 in Tsikimba 1 An u wokoi Kawauwi ka panai ikyamba n ikyamba i ne, eɗa̱ dem she i foɓuso i yain nala. Ili iꞌya i zuwai tani iꞌya, i wushuku baci ya pana ikyamba adama a Kawauwi, uyan u unyushi u cingi u ɗa la vi ya suma.
1 John 3:14 in Tsikimba 14 Uciga u atoku a tsunu, wa wenike ta̱ an tsu pasamgbanai ukpa̱ ubana a uma. Uza ɗa baci bawu wa wenike uciga nala, u buwa ta̱ a asuvu a ukpa̱.
1 John 4:11 in Tsikimba 11 Aje a va̱, an u wokoi Kashila̱ ka ciga tsu nala, a̱tsu dem u ka̱na̱ ta̱ tsu cigi atoku a tsunu.
1 John 4:21 in Tsikimba 21 Kashila̱ ka tonuko tsu ta̱ kadyanshi ka na ki: aza ɗa a ka ciga Kashila̱, u ka̱na̱ ta̱ a cigi atoku a le.