John 5:22 in Tenharim

22 Jihi a'e jara'g̃a pe: “Ereko te'varuhu nde. Eho ti hahyva'ea ruvihava pype a'ero nehẽ,” a'e ji, ei ga. Jara'g̃a pe ji ei: “Ndepyry nde ejikoga ji rehe. Yvagi pe ti nde ruvi avuirama nehẽ,” a'e ji, ei ga. Tupana'ga tuhẽ nde'i g̃a pe. A'ereki ga e'i ji ve gwa'yramo: “Ndehe ti ere g̃a pe tanembohete ti g̃a,” ei ga ji ve a'ero, ei Jesus'ga. Ombohete g̃a Tupana'ga. Na jitehe po ti g̃a tanhimbohete nehẽ no, ei ga. Kiroki g̃a nanhimbohetei – g̃a nombohetei jiruva'ga no nhimbuhurukara'ga, ei Jesus'ga g̃a pe.

Other Translations

King James Version (KJV)

For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:

American Standard Version (ASV)

For neither doth the Father judge any man, but he hath given all judgment unto the Son;

Bible in Basic English (BBE)

The Father is not the judge of men, but he has given all decisions into the hands of the Son;

Darby English Bible (DBY)

for neither does the Father judge any one, but has given all judgment to the Son;

World English Bible (WEB)

For the Father judges no one, but he has given all judgment to the Son,

Young's Literal Translation (YLT)

for neither doth the Father judge any one, but all the judgment He hath given to the Son,