Matthew 17:12 in Tacana 12 Beju tueda pueana biame, aimue shanapatana huecuana mahue. Madhada hue atsutana huecuana tu emanuame teje. Daja huecha cuaja tueda atana huecuana nime, ya di sufri yameta huecuana.
Other Translations King James Version (KJV) But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
American Standard Version (ASV) but I say into you, that Elijah is come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they would. Even so shall the Son of man also suffer of them.
Bible in Basic English (BBE) But I say to you that Elijah has come, and they had no knowledge of him, but did to him whatever they were pleased to do; the same will the Son of man undergo at their hands.
Darby English Bible (DBY) But I say unto you that Elias has already come, and they have not known him, but have done unto him whatever they would. Thus also the Son of man is about to suffer from them.
World English Bible (WEB) but I tell you that Elijah has come already, and they didn't recognize him, but did to him whatever they wanted to. Even so the Son of Man will also suffer by them."
Young's Literal Translation (YLT) and I say to you -- Elijah did already come, and they did not know him, but did with him whatever they would, so also the Son of Man is about to suffer by them.'
Cross Reference Matthew 11:2 in Tacana 2 Da tiempo su Juan Bautista terijiji anina. Terijiji yani biame, Jesús ja ai yatani cuana shanapatana. Da su Juan ja beta mesa ebuqueji detse Jesús peje su beitutana tu equisaba puji.
Matthew 11:9 in Tacana 9 Beju, ¿ai eba puji micuaneda d'anita yahua su putiana? ¿A da Diusu sa profeta micuaneda batiana? Enei hue, Juan Bautista da pamapa Diusu sa equene profeta chenu cuana ebia su aida.
Matthew 14:3 in Tacana 3 Daja mimiana Herodes Antipas Juan Bautista manuametana putsu. Equene Juan teriichanubiametana. Daja Herodes ja Juan atana, Juan ja tueda tuaquisatana putsu. Juan ja Herodes Antipas jubida d'ayatana, Herodes Antipas ja mesa edue Felipe sa ehuane Herodías neje jahuanetiana putsu, Felipe eid'e hue biame. Da putsu, Herodes Antipas ja Juan teriametana.
Matthew 16:21 in Tacana 21 Da hora jenetia Jesús ja mesa discípulo cuana quisapirutana cuaja pia cuana ja tu emanuameta. Jerusalén ejude su mesa puti taji quisatana huecuana. Judío cuana sa ehuidusuji, sacerdote huaraji aida, jacuatsasiati ebuetsuaji cuana ja cuaja Jesús ebia su sufri yameta quisatana huecuana. Cuaja tu emanuameta huecuana quisatana huecuana. Beju emanuameta huecuana su, quimisha tsine jaitianaja su, tueda eid'eyu manujiji cuana duju jenetia quisatana huecuana.
Matthew 21:23 in Tacana 23 Da su beju Jesús templo su nubiana. Dapia cristiano cuana buetsuapirutana. Jesús dapia eneti cama, sacerdote huaraji aida, judío cuana sa tata edhi ehuidusuji cuana ja naria putsu, uja quisabatana huecuana: —¿Aiya mida huaratiatana ye ai cuana ya puji?
Matthew 21:32 in Tacana 32 Juan Bautista ja micuana cuaja anime butsepi pu taji ebuetsua puji pueana. Beju micuaneda da sacerdote, judío cuana sa ehuidusuji cuana epuani biame, aimue Juan sa jabuetsuati cuana jei ana mahue. Juchaji impuesto echujebajaji, epuna chuamadhada cuana mu jei putana. Beju micuaneda tuneda daja japibaturucatitana ba putsu, aimue Diusu peje su tuna nime japibaturucatija puana mahue. Aimue Juan sa jabuetsuati cuana jei ana mahue. Da su micuaneda da tije puji ebacua nime hue, jei puja mahue putsu.
Mark 6:14 in Tacana 14 Da tiempo su pamapa cristiano cuana ja Jesús shanapatana. Tu jepuiti mimitana huecuana. Beju echua puji Herodes Antipas ja Jesús jepuiti cristiano cuana emimitani id'abatana. Piada piada cristiano cuana uja putaina: —Juan Bautista beju eid'e. Manujiji cuana duju jenetia netianaibana putsu, nimetiuda ai cuana yatani.
Mark 9:12 in Tacana 12 Da su Jesús ja jeutsutana huecuana: —Enei hue, piada deja Elías chenu nime Diusu su Jabeituti Deja hui su pue taji, pamapa cristiano cuana ebaseta puji. Yama micuana butsepi equisainia, tueda ema hui su pueana beju. Tueda da Juan Bautista puina. Cristiano cuana ja mu tueda madhada hue a putsu, manuametana huecuana, Daja huecha ya di sufri epu. Cristiano cuana ja ema tsada mahue ba putsu, ema emanuameta huecuana. Daja da epu, cuaja profeta chenu cuana ja deretaidha batame.
Mark 11:30 in Tacana 30 ¿Aiya Juan Bautista huaratiatana cristiano cuana Diusu sa puji yahui neje eichadera puji? ¿Diusu ja ahua cristiano ja?
Luke 3:19 in Tacana 19 Echua puji Herodes Antipas d'ayatana, tusa edue Felipe sa ehuane Herodías neje jahuanetiana putsu, Felipe eid'e hue biame. Pia ai madhada cuana ataina bia su di Juan ja Herodes Antipas d'ayatana.
Luke 7:33 in Tacana 33 Juan Bautista ja pia cristiano cuana neje aimue diadiaina mahue. Vino di aimue id'itaina mahue. Da putsu, micuaneda, “Juan einid'u madhadaji”, epuani.
Luke 9:21 in Tacana 21 Da su beju Jesús ja discípulo cuana jubida cuatsasiatana: —Be aidhe biame mequisaji aidhe ema.
John 1:11 in Tacana 11 Mesa judío cristiano quitaita cuana peje su pueana biame, aimue batsutana huecuana mahue.
John 5:32 in Tacana 32 Beju pia yani ema quisanetiacuinaji. Tueda jei a taji, ema jepuiti ene quita, butsepi emimiani putsu.
Acts 2:23 in Tacana 23 Micuaneda Jesús menajatiana deja ate cuana peje su, curusu su patatata huecuana puji. Micuaneda Jesús manuamemeana. Beju daja pamapa puana, cuaja Diusu ja biahua tiempo pibataidha batame.
Acts 4:10 in Tacana 10 Da su etseju micuana equisainia pamapa israelita cristiano cuana di bahue paputa. Ye deja tida micuana butse su eneti beju Jesucristo Nazaret ejude jenetia ja saisiametana. Tueda Jesús quitaita micuaneda curusu su tatana biame, Diusu ja id'emetaibana.
Acts 7:52 in Tacana 52 Micuana sa tata chenu cuana pamapa Diusu sa profeta cuana madhabataidha. Tueda profeta cuana ja, “Diusu sa Jabeituti Deja butsepi epue”, quisataidha biame, tata chenu cuana ja manuametaidha huecuana. Beju jiahue Diusu sa Jabeituti Deja Jesús pueana. Micuaneda tueda madhaba putsu, manuameana.
Acts 13:24 in Tacana 24 Beju Jesús cuinaji mahue su, Juan Bautista chenu quisaquisa puana israelita cuana peje su. Tuahueda uja atana huecuana: “Mepibaturucatique micuana sa japibati madhada cuana jepuiti. Mesiapatique Tata Diusu peje su. Yahui neje meichaderatique tuseda puji.