John 19:11 in Tacana 11 Da su Jesús ja jeutsutana: —Miqueda mu mue ai biame ema neje a taji, ahua Diusu sa tsada mahue su. Da su ema mi peje su menajatiatana cuana da mi ebia su jucha aida eputani.
Other Translations King James Version (KJV) Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
American Standard Version (ASV) Jesus answered him, Thou wouldest have no power against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath greater sin.
Bible in Basic English (BBE) Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin.
Darby English Bible (DBY) Jesus answered, Thou hadst no authority whatever against me if it were not given to thee from above. On this account he that has delivered me up to thee has [the] greater sin.
World English Bible (WEB) Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."
Young's Literal Translation (YLT) Jesus answered, `Thou wouldst have no authority against me, if it were not having been given thee from above; because of this, he who is delivering me up to thee hath greater sin.'
Cross Reference Matthew 6:13 in Tacana 13 Be ecuanaju Ishahua peje su pirubameji. Tusa eme jenetia d'eji su ecuanaju aque. Tucheda neje cuatsasiaenique. Daja papu.
Matthew 26:65 in Tacana 65 Daja id'aba putsu, sacerdote aida ja mesa ebia jud'uji d'iud'iujatana, ebia su duinini putsu. Uja atana pia cuana: —Beju ye deja ja Diusu madhabataitia mesa mimi neje. ¿Ai puji ni ecuaneda pia jatuaquisatiji cuana chacu cua. Micuaneda quitaita beju id'abaitia tusa mimi madhada cuana.
Matthew 27:2 in Tacana 2 Jesús risijiji dusutana huecuana huaraji aida Poncio Pilato banime peje su.
Mark 14:44 in Tacana 44 Judas ja deja cuana Jesús einati puji uja equene quisatana huecuana: —Quebata yama ebudhi, beju tueda da Jesús. Meinaque tueda. Saida risieni putsu, medusuenique.
Luke 7:41 in Tacana 41 Da su Jesús ja Simón uja atana: —Beta deja ja chipilu prestaji metse sa manu puina. Piada pishica nuati cien manume puina.
Luke 10:11 in Tacana 11 “Micuana sa ejude sa med'i chidi ecuanaju sa pulucu cuana jenetia ecuanaju etarasaisisaisia. Uja ecuanaju yainia, micuaneda ecuanaju sa quisa jusiaderana putsu. Meshanapaenique, Diusu ecuatsasiati enariatiani.” Daja micuaneseda pu taji.
Luke 12:47 in Tacana 47 ‘Ahua emebajaji mesa echua puji sa ai tsada cuana bahue biame, da su ebia su echua puji ja tueda castigata cua, emebajaji bahue biame, mue a putsu.
Luke 22:53 in Tacana 53 Ema templo su pamapa tsine micuana neje yani su, ¿jucuaja su ni da aimue micuaneda ema inana mahue? Beju ye da micuana sa hora, ema epishitiame puji, Ishahua ja micuana daja ema ai madhada ya puji yametani putsu.
John 3:27 in Tacana 27 Da su Juan ja jeutsutana huecuana uja: —Diusu ja pamapa saida yatani. Tuahueda bahui ecuana eichatani cuaja mesa tsada.
John 7:30 in Tacana 30 Da su judío cuana sa ehuidusuji cuana ja Jesús inaja adhaatana, risi putsu, edusu puji. Beju aimue aiya biame ina atana, aimue mesa ina hora putsu.
John 9:41 in Tacana 41 Jesús ja jeutsutana huecuana: —Ahua micuaneda Diusu mue shanapa a cua su, aimue micuaneda juchaji pu cua mahue. Beju micuaneda mu da juchaji, micuaneda, “Ecuanaju Diusu eshanapainia”, epuani putsu.
John 11:49 in Tacana 49 Beju piada sacerdote Caifás banime dapia anina. Tueda da pamapa sacerdote sa echua puji puina tueda mara puji. Tuahueda uja atana huecuana: —Micuaneda mu ai biame bue mahue.
John 15:22 in Tacana 22 ‘Ahua ema tuna equisa puji mue pue pu cua puana su, aimue detse tuneda juchaji puta cua puina mahue. Beju tuneda mu juchaji, yama equisainia huecuana putsu.
John 18:3 in Tacana 3 Da su beju Judas di dapia cuinatiana jucuada templo sa soldado cuana neje. Fariseo, sacerdote huaraji aida cuana ja beitutana huecuana Jesús eina puji. Tueda soldado cuana beju metseji, huedaji cama putana.
John 18:28 in Tacana 28 Da su beju Caifás sa ete jenetia cuinati putsu, Jesús dusutana huecuana huaraji aida Pilato sa ete aida su. Beju ehuenani puina. Tueda judío cuana da extranjero judío mahue romano sa ete su mue nubi putana. Ahua judío mahue cuana sa ai cuana ed'apabata huecuana su, aimue pascua tsine bata cua huecuana mahue. Da putsu, mue nubi putana huecuana romano huaraji aida Pilato sa ete su.
Acts 2:23 in Tacana 23 Micuaneda Jesús menajatiana deja ate cuana peje su, curusu su patatata huecuana puji. Micuaneda Jesús manuamemeana. Beju daja pamapa puana, cuaja Diusu ja biahua tiempo pibataidha batame.
Acts 3:13 in Tacana 13 Ecuana sa tata Abraham, Isaac, Jacob chenu cuana sa Diusu ja ye ai nimetiuda ataitia. Jesús da tusa Ebacua. Tata Diusu ja Jesús ebia su aida atana pamapa cristiano cuana butse su. Micuaneda Jesús huaraji aida Pilato peje su menajatiana. Jesús da nimebutsepi, jucha mahue putsu, Pilato ja mesiaja adhaatana. Beju micuaneda tsada mue bana. Micuaneseda tsada puana Pilato ja deja manuameji pamesiata.
Acts 4:28 in Tacana 28 Cuaja miada biahua tiempo su pibana batame, daja atana huecuana Jesús. Cuaja miada tsada baidha, beju daja puana.
Romans 13:1 in Tacana 1 Meiyubaque pamapa huaraji cuana, Diusu ja ichatana huecuana putsu.
Hebrews 6:4 in Tacana 4 Ahua quebata ja Cristo jepuiti quisa saida cuana eid'abatani su, daja huecha Diusu ja ai saida cuana etiatani, Espíritu Santo, Diusu sa mimi, mesa ai nimetiuda yatani cuana, mesa ecuatsasiati aida epusiu shanapa putsu biame, Cristo peje su jei puja mahue epuani su, aimue detse tueda d'eji su pu cua mahue, Diusu sa quisa saida cuana ichaderatana putsu.
James 1:17 in Tacana 17 Pamapa ai saida cuana bahui Diusu ja etiatani. Aimue ai madhada cuana etiatani mahue. Tuahueda id'eti, badi, atujai cuana ataidha. Tueda mu aimue jaturucati bue mahue, dhidha tsine eturucatiani nime. Tueda mu daja daja hue yani pamapa hora su.
James 4:17 in Tacana 17 Quebata ja ai saida cuana ya puji eshanapatani biame, ahua mue a su, tueda da juchaji epuani.