Acts 13:38 in Tacana 38 Judío edue cuana, bahue mepuque, Jesús ja micuana sa jucha cuana perdonata cua.
Other Translations King James Version (KJV) Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
American Standard Version (ASV) Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:
Bible in Basic English (BBE) And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you:
Darby English Bible (DBY) Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you,
World English Bible (WEB) Be it known to you therefore, brothers{The word for "brothers" here and where the context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}, that through this man is proclaimed to you remission of sins,
Young's Literal Translation (YLT) `Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,
Cross Reference Luke 24:47 in Tacana 47 Pamapa yahua je tusa ebani su tusa quisa saida cuana quisaquisa eputa. Equene Jerusalén ejude su quisaquisa epupiruta pamapa yahua je quisaquisa epupe teje. Cristo sa ebani su quisaquisa eputa cristiano cuana Diusu peje su papibaturucatita puji. Daja eputa huecuana su, Diusu ja tuna sa jucha cuana eperdonatayu.”
John 1:29 in Tacana 29 Pia huenati Jesús Juan peje su putiana. Juan ja Jesús ba putsu, uja cristiano cuana atana: —Mechamaque. Tueda deja da Diusu peje su eirutsua puji Huisha Janana nime. Tueda emanu cristiano cuana sa jucha cuana edhipa puji.
Acts 2:38 in Tacana 38 Da su Pedro ja jeutsutana huecuana uja: —Mepibaturucatique Diusu peje su. Yahui neje meichaderametique Diusu sa puji Jesús sa ebani su. Da su micuana sa jucha cuana Diusu ja edhipata. Espíritu Santo micuana peje su ebeituta, cuaja mesa jamitsuti puidha batame.
Acts 4:10 in Tacana 10 Da su etseju micuana equisainia pamapa israelita cristiano cuana di bahue paputa. Ye deja tida micuana butse su eneti beju Jesucristo Nazaret ejude jenetia ja saisiametana. Tueda Jesús quitaita micuaneda curusu su tatana biame, Diusu ja id'emetaibana.
Acts 5:31 in Tacana 31 Cielo su tu naja su dusutaibana. Israel sa Echua Puji D'eji su Aji tueda ichatana. Jiahue micuana sa jucha cuana dhipata cua, ahua micuana sa piba madhada cuana jenetia eturucati su.
Acts 10:43 in Tacana 43 Biahua tiempo jenetia profeta chenu cuana ye ai cuana jepuiti quisa putaidha. Aidhe papu Jesucristo peje su jei epu su, mesa jucha cuana Diusu ja edhipata, putaidha huecuana.
Acts 28:28 in Tacana 28 Pablo ja daja hue quisainiame atana huecuana: —Meshanapaenique, micuaneda da muesumu tadada cuana Isaías chenu ja quisataidha cristiano cuana nime. Da putsu, Diusu ja judío mahue cuana peje su mesa quisa saida cuana quisaquisa yametayu. Id'aba putsu, beju jei yata huecuana.
2 Corinthians 5:18 in Tacana 18 Beju Diusu ja daja yatani ecuaneseda puji. Ecuaneda Diusu neje jamajaiti bahue puina biame, tuahueda ecuana tu neje saida ametana, ecuaneda Cristo peje su jei puana putsu. Tuseda tsada ecuaneda pia cristiano cuana peje su Cristo jepuiti quisa saida cuana quisaquisa epu puji, tuneda di Diusu neje saida paputa huecuana puji.
Ephesians 1:7 in Tacana 7 Diusu ja ecuana daja ebia su ibuneda batana putsu, ecuana d'eji su atana Cristo jepuiti. Tueda curusu su manuana jepuiti, Diusu ja ecuana sa jucha cuana dhipatana.
Ephesians 4:32 in Tacana 32 Jiahue mu saida, butsepi mepuque micuaneda cama. Meibunebatique huamahuama. Cuaja Diusu ja micuana Cristo jepuiti cha perdona hue atana nime, daja micuaneseda cama japerdonati taji. Cristo ja ecuana sa jucha cuana dhipatana putsu, Tata Diusu ja tueda jucha cuana setatana. Daja huecha ecuaneseda pia cuana ja ai madhada yatani su, perdona putsu, seta taji.
Colossians 1:14 in Tacana 14 Tueda Jesucristo ja ecuana d'eji su atana, curusu su manuana putsu. Tueda manu jepuiti ecuana sa jucha cuana perdonatana.
Hebrews 8:6 in Tacana 6 Beju Cristo sa Diusu peje su eirutsuaji mudu cuana da ene quita, sacerdote cuana sa ebia su saida. Tuahueda equene sacerdote cuana ebia su saida Diusu ebajatani ecuaneseda puji. Diusu ja tueda sacerdote aida, ebia su saida ichatana mesa jamitsuti eichacua neje. Uja Diusu sa jamitsuti eichacua epuani: Diusu ja cristiano cuana sa jucha cuana eperdonatayu Cristo jepuiti.
Hebrews 8:12 in Tacana 12 Beju yama tuna sa ai madhada cuana eperdonayu. Tuna sa jucha cuana dhipape putsu, aimue yama neicha epibayu mahue.
Hebrews 9:9 in Tacana 9 Beju tueda ai cuana daja puidha ecuaneda ebuetsuati puji. Tueda Diusu peje su irutsuataidha cuana da aimue tupu saida mahue puina cristiano cuana d'eji su ya puji. Daja hue irutsuataina huecuana biame, juchaji puderataidha huecuana.
Hebrews 9:22 in Tacana 22 Cuaja ai puiti cuana batame, que chidi ai cuana ami neje esaitiamepecuetani. Ami d'uicha putsu bahui, Diusu ja jucha cuana perdonata cua. Ami d'uichajiji mahue su, aimue Diusu ja perdonata cua mahue.
Hebrews 10:4 in Tacana 4 Beju animalo cuana sa ami ja aimue detse cristiano cuana sa jucha cuana dhipata cua mahue.
1 John 2:1 in Tacana 1 Ibuneda edue cuana, yama micuana daja jubida equisainia micuaneda jucha ya mahue puji. Daja biame, ahua quebata ja jucha yata su, Jesucristo ja Tata Diusu juchaji sa puji ebajatani Diusu ja tueda paperdonata puji. Beju Tata Diusu ja Cristo eid'abatayu, Cristo da nimebutsepi, ecuana sa jucha cuana jepuiti manuana putsu. Aimue ecuaneseda puji bahui manuana mahue. Pamapa cristiano cuana sa jucha cuana jepuiti di manuana.
1 John 2:12 in Tacana 12 Ibuneda edue cuana, Diusu ja micuana sa jucha cuana perdonatana Jesucristo jepuiti.